Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc - Page 5

  • Carnaval au café òc de Léguillac de Cercle mardi 17 février 2026

    Adiussiatz monde,

    MESSAGE DE HAUTE IMPORTANCE ! A LIRE JUSQU’À LA LIE ! 

    Rédigé en patois légal pour l'occasion. Tout est permis avec Carnaval.


    Attention, le prochain café òc est à l'occasion de Mardi Gras, le 17 février 2026.

    Venez tous graissouiller avec le condamné du mois :


    PETAÇON, autrement connu cette année sous le nom de Trumpassou..


    Venez, populace grouillante, vociférer vos accusations et vous serez exhaussés par un jugement équitable. Un abruti sera désigné avocat d'office. C'est la loi. 


    Soyez incognito en cas de présence de services secrets secrétants.


    Pensez à porter gras sans oublier  les couverts.


    Toutes les langues sont invitées, surtout les déliées !


    Comme d'habitude, le liquide au robinet de Pétassou.


    A mardi 17 à partir de 19 H

    Le service de propagande.

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch Ici Périgord 2025.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que lo convidat de l’emission dau diumenc 8 de feurier 2026 a 11 oras sur Ici Périgord sera Arnaud Cance, per presentar son novel espectacle "La soupe à l’oignon ». 

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam:  Ici Périgord

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Reliefs occitans

    Suite de la série de noms de lieux occitans par Jean-Claude Dugros consacrée au relief. Cette semaine, Aspre, Estret, Bosse.

    Prenons de la hauteur avec le latin asper employé pour « rocailleux ». Était-ce le cas pour les lieux-dits Aspre, à Lacropte (en 1326) et Asprilles à la Chapelle-au-Bareil (Mas-d'Aprilles en 1400), aujourd'hui disparus ?

    Le passage encaissé, la gorge profonde, le défilé, sont bien souvent désignés en occitan par le terme estret, estrech (étroit). Il est présent dans Le Pas Estret à Saint-André-d’Allas. Le même sens est rendu par angoissa, produit du latin angustia (étroitesse, passage étroit, défilé), présent dans la commune d'Angoisse.

    Les lieux-dits francisés La Bosse au Bourdeix et à Neuvic (La Bossa en 1475) peuvent représenter, au sens topographique, une « élévation, hauteur ». Pareil pour La Butte à La Roque-Gageac, qui a le sens de « tertre », « monticule » et qui désigne un amoncellement de terre, une petite élévation de terrain, un socle rocheux.