Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Noms de lùocs

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Reliefs occitans

    Suite de la série de noms de lieux occitans par Jean-Claude Dugros consacrée au relief. Cette semaine le terme et ses dérivés.

    L'occitan terme, du latin terminus (borne, limite) désigne par extension une limite (naturelle ou non), éminence, tertre ou talus qui peut jouer le rôle de limite. Attention à l'homophonie avec thermes ! (rue des Thermes à Périgueux).

    Nous avons relevé plus de trente Le Terme, une dizaine de Les Termes et un joli diminutif Le Termissou à Bassillac. Et une quantité importante de déterminants : Terme Blanc à Conne-de-Labarde, à Lembras, à Rouffignac-de-Sigoulès, Le Terme Blanc à La Douze, à Faux, à Lolme, à Maurens, à Négrondes, à Neuvic, à Plaisance, à Saint-Laurent-la-Vallée, qui doivent se rapporter à la couleur de la terre, comme Au Terme Nègre à Saint-Laurent-la-Vallée (en 1837) et Le Terme Rouge à Domme, à Boulazac, à Saint-Pompont (aujourd'hui Le Tertre-Rouge), à Saint-Privat-des-Prés, à Siorac-de-Ribérac, à Thiviers, Termes Rouges à Brantôme.

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Reliefs occitans

    Suite de la série de noms de lieux occitans par Jean-Claude Dugros consacrée au relief. Cette semaine le Suc et ses dérivés.

    Peter Nollet, dans ses enquêtes sur la toponymie sud-occitane a relevé de nombreuses cacographies dont : Le Sudalissant à Sarlat (le Sudalissant en 1830, au Sud d’Alissant, Sudalissant en 1832) qu'il faut décomposer en : « occitan suc (sommet, hauteur) et nom de personne Alissan(t), attesté en Dordogne jusqu’au 19e siècle. ». Le Chut à Sarlat (Chut en 1830) : «  occitan suc (sommet, hauteur) » et une liste de lieux-dits comprenant le mot Sud, dont la prononciation occitane peut être comprise suc. De nombreux exemples : Le Sud à Groléjac, à Nabirat, à Saint-Martial-de-Nabirat, à Saint-Cybranet, Au Sud de la Vigne à Saint-Martial-de-Nabirat, doit être compris : Lo Suc de la Vinha, à décomposer : « occitan suc et vinha (vigne) ou nom de personne La Vinha (Lavigne). »

    Un lieu-dit de Daglan relevé toujours par Peter Nollet sur l'état de section de la commune, daté de 1837 : Sur le Cu de Marty est à lire en bon occitan Sus lo Suc de Martin….

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Reliefs occitans

    Suite de la série de noms de lieux occitans par Jean-Claude Dugros consacrée au relief. Cette semaine Suc, Suquet...

    L'occitan suc désigne « un sommet, une cime ». On le trouve dans Le Suc, à Saint-Pompont (forme ancienne al Sut), à Sarlat, à Monbos et féminisé dans La Suque à Rampieux et Les Suques à Saint-Marcory. 

    De nombreux dérivés diminutifs : Suquet à Coubjours, Le Suquet à Bardou, à Carlux, à Carsac-Aillac, au Coux-et-Bigaroque (El Suquet en 1279), à Laveyssière, à Sainte-Sabine, à Saint-Martial-de-Nabirat, à Saint-Martin-de-Fressengeas, à Saint-Pantaly-d’Ans, à Sarlat, à Tamniès, Au Suquet du Bournat à Saint-Martial-de-Nabirat ; Les Suquets à Saint-Aubin-de-Nabirat (au Suquet), La Suquette à Saint-Vincent-le-Paluel et à Veyrines-de-Domme (la Suqueta en 1477, la Suquette en 1669), Le Suquay à Mauzac-et-Grand-Castang. Le Suchet à Boulazac (Lo Suchet de Charrieyras en 1322).