Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc - Page 6

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    L'occitan granolha (prononcer /granouillo/), du latin populaire *ranucula, de ranuncula désigne « la grenouille ».

    Nous trouverons le lieu-dit francisé La Grenouille, évoquant un lieu marécageux où les grenouilles abondent, à Creyssensac-et-Pissot, aux Eyzies-de-Tayac-Sireuil, à Ginestet, à Serres-et-Montguyard et Les Grenouilles à Teyjat. Il en est de même pour Chante-Grenouille à Bussac et à Saint-Aulaye. Les dérivés occitan granolhièr et granolhièra, de même signification, sont présents à Gout-Rossignol et à Proissans, aujourd'hui Grenouillet (formes anciennes des Granoulies (1671), le Grenouiller (1762), les Granouillés (1832), à Grenouillet (1832), et aussi au Fleix, sous la forme phonétique Grenouillè. La forme La Grenouillière existait à Domme en 1837, relevé par Peter Nollet. Il semble que le nom ait disparu des mémoires.

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que lo convidat de l’emission dau diumenc 6 d’abriu 2025 a 11 oras sur Ici Périgord sera Guillaume Lopez per parlar dau darrier album de Thouxazun.

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam:  Ici Périgord

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Nos ne’n farem ‘na vacha, texte de André Dexet ( Panasòu)

    Patric Ratineaud nos fai segre daus textes extrachs dau « Boirador dins lo topin » per André Dexet que son chafre era « Panasòu », per ‘mor qu’era de « Panazol » en Viniana Nauta – Faguet beucòp de publicacions e parlava sus radiò Limòtges – A tornat trobar quauques libretons de las annadas… 1950/1960… Veiqui "Nos ne’n farem ‘na vacha".

    Lu pair Lionasson aviá mas ‘na vacha qu’era plan brava, per ma fe. Eu n’aviá mas de s’ocupar de ‘quela vacha e quand ‘la venguet a vedelar, quò fuguet tot un afar. Tot lu monde venguet veire queu vedeu. « Un brave masle », disset Piaron, « Tu deuriàs lu far venir per ne’n far un taureu », disset la Cati.

    E lu pair Lionasson elevet queu vedeu.

    Quand eu fuguet pro fòrt, eu se decidet a lu menar a la feira.

    D’abora, l’enmandin, coma son filh Liunard, ilhs l’estrelheren, lu brosseren, li boteren lu bridon.

    Quand fauguet lu surtir de l’estable, la testa passava ben, l’espanlas de davant maitot, mas qu’es lu cuu que voliá pas passar. Liunard parlava ben de far sautar lu coenh dau mur de l’estable, mas quò fasiá pas l’afar de Lionasson. Ilhs s’i prengueren de totas las manieras, mas pas moien de far surtir queu vedeu. Coma far ?

    A fòrça, quand lu pair Lionasson s’aguet pro esmalit, eu se penset e disset :

    - Escota, Liunard, tòrna estachar queu vedeu a l’estable : nos vam lu gardar per ne’n far ‘na vacha !