Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc - Page 7

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    L'aménagement de l'eau (irrigation, canalisation, retenues, stockage) a été et est toujours une obligation. Il apparaît souvent en toponymie.

    L'occitan valat désigne un fossé, ravin, défilé, ruisseau encaissé. 

    Le Valat à Castelnaud-la-Chapelle) (les Valats, au Valat), Au Valat à Sainte-Alvère, Valat de Goursac à Saint-Laurent-la-Vallée, Lo Valat del Potz à Saint-Pompont : « Le Fossé du Puits » (la forme ancienne le Puy, est erronée) ; Au Valat de Pologne à Nabirat ; Au Valat de Ramounissou à Saint-Laurent-la-Vallée : « Ramonisson doit être un hypocoristique du nom de personne Ramon. » (Peter Nollet).

    Grand Valat à Saint-Germain-et-Mons ; Le Lac de Valat à Mauzac : sans doute ici un nom de personne ; Le Valat de l’Homme à Domme et à Groléjac : «  vient sans doute de Lo Valat de l’Òlme (de l’ormeau) (P. Nollet) ; Les Valats à Marquay (au Vallat en 1832, le Vallat en 1954) ; Au Vala à Saint-Pompont, Les Valas (en 1831), à Saint-André-d'Allas.Valadon à Périgueux, Le Valadou à Saint-Crépin-et-Carlucet, Le Valadoux à Montazeau, sont des diminutifs, ainsi que Les Valassoux, à Biras.

    Le toponyme les Balas à Florimont-Gaumier (Valas en 1637, les Balats, au Balat, représente la prononciation sud-occitane de l'occitan Valat (v > b). Il en est de même pour Au Balat à Castelnau-Fayrac (en 1837) et Le Balat à Nabirat (aux Balats, au Valat). Le Balat Bourru à Saint-Pompont (forme ancienne au Vala Bourru) doit représenter, dans un excellent occitan Lo Valat Borrut un « fossé à la végétation dense ». 

  • Tchatchoc lo 2 de julhet 2025

    Adiu a tots !

    Petit rappel pour vous signaler notre dernier rendez-vous de la saison. 
    Quò será lo 2 de julhet au Calebasse, ruá de la Nacion a Perigüers ! 
    Venez nombreuses et nombreux ! 
    Attention, c'est bien au Calebasse, rue de la Nation, à partir de 19 h comme d'hab' 
    Venetz chantar e platussar coma nautres !
    Musiciens bienvenus !
    A bientôt !
    Tomàs

  • "Sitôt dit, sitôt fait", film avec Odette Marcillaud le 22 juin 2025 à 15 h à Thiviers

    Sititdititotfait_22-06-25.jpgAdiu !
     
    Nous avons l'immense plaisir de vous convier à la première sortie de notre film Sitôt dit, sitôt fait, le dimanche 22 juin au Cinéma Le Clair à Thiviers.
    La projection aura lieu à 15h et sera suivie par une présentation des recherches et d'un échange avec le public, puis nous clôturerons l'après-midi par un pot convivial.
     
    Sitôt dit, sitôt fait, est une exploration documentaire d'une heure co-réalisée par Etienne Beaudouin et Chloé Bappel et produite dans le cadre de sa thèse en arts-plastiques intitulée Transmettre par les gestes : expériences intergénérationnelles de pratiques vernaculaires. Durant 7 années, Chloé Bappel s'est consacrée à la recherche, entre arts, artisanat et pratiques quotidiennes familiales, au cœur de son Périgord vert natal et a soutenu sa thèse en novembre 2023.
     
    C'est avec beaucoup d'émotion que nous vous invitons aujourd'hui à venir partager ce premier moment de diffusion publique avec nous et en présence d'Odette Marcillaud, conteuse occitane et comédienne qui a ravi ses spectateurs durant de nombreuses années sur les planches et sans qui, rien de tout cela n'aurait été possible.
     
    N'hésitez pas à partager l'affiche en pièce-jointe autour de vous !
     
    Au plaisir de vous rencontrer,
     
    Chloé & Etienne
     
    contact : chloe.bappel@live.fr / 06 76 71 41 51
    + d'infos :