Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Actualitats, actualité - Page 525

  • L'invité-lo convidat-de "Meitat chen, Meitat pòrc" dau diumenc 1er de decembre

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que lo convidat l' emission dau diumenc 1er de decembre sera :

    Jean-Jacques Gillot per son libre « Chroniques des années de guerre en Périgord »,éditions de Borée

    ...Tot quò-qui sur :

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras 30 sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    France-Bleu Périgord

  • Agir pour la transmission et la réappropriation de l'occitan

    presidents.jpgJean-Louis Lévèque, président de Novelum, section Périgord de l'Institut d'études occitanes ( IEO), nous parle des missions de son association. 

    « Novelum exista dempuei mai de quaranta ans. La tòca es d'obrar per la transmission e la socialisacion de la lenga occitana en Perigòrd.,en colaboracion emb las associacions localas coma L'Asco e l'Uocc e lo pòle occitan de l'Agença Culturala.

    L'escrich es essenciau per la transmission. Laidonc sem editors de libres en e sur l'occitan en lenga d'òc o en francés, de las creacions puras o daus textes ancians en grafia classica. Editam tanben la revista trimestriala 100% en occitan « Paraulas de Novelum », daus libretons coma « Le précis de conjugaison » , una ajuda preciosa per ensenhar o aprener la lenga e « Périgord terre occitane », obratge de vulgarisacion, ço que tot perigòrd deuria saber sur son païs e sa lenga.

    La transmission per l'orau fasem coma l'Agença Culturala emb lo programa « Mémoires de demain », colectatge de la paraula daus locutors dins los cantons, per produire daus films que son difusats e conservats. La transmission orala passa aitot per la creacion de talhiers de lenga per adultes : ajudam los associacions localas per montar un malhum de 33 cors ( objectiu a terme , un per canton).

    La socialisacion, quo es obrar per la reapropriacion de la lenga, dins l'espaci public. Avem un ròtle d'informacion e de mobilisacion institucionala aupres daus elegits de las colectivitats localas. Sovent, quò comença per un estudis toponimic rigoros que fasem, puei una presentacion a la populacion que tòrna descubrir lo sens daus noms de luòcs, e la dinamica s'instala : paneus bilingües, associacions, iniciativas periscolarias, talhiers de lenga , cafés òc, escòla etc...Sem quì per ajudar, conselhar, apiejar las bonas volontats, pas per far en plaça de.

    Au jorn d'uei, la damanda per l'animacion, la cultura, lo periscolari es fòrta, e i a un vertadier besonh de competencias. Laidonc sem 'trapats de preparar un programa de formacion per l'an que ven ».

    Une aide précieuse pour ceux qui agissent pour la qualité et vitalité de la langue occitane en Périgord.

    Denis Gilabert

    Photo: de droite à gauche, Jean-Louis Lévèque, président actuel de Novelum, et ses trois prédécesseurs, Jean Gagnayre, Michel Chadeuil et Jean Roux.

    « Sabiatz-vos que... »

    La prochaine Assemblée Générale de l'IEO national se fera en Dordogne au mois d'avril. Les fédérations locales de l'IEO se retrouveront les 26 et 27 avril prochains. Preuve du rôle moteur du Périgord dans le développement et la promotion de l'occitan. Coordonnées de Novelum IEO Périgord : 0553087650, 0674309828, courriel novelum.ieo24@free.fr

  • Occitan, de plus en plus d'élèves et un manque de professeurs

    SDC15547.JPGMercredi 20 novembre, dans les locaux du Conseil Général à Périgueux, le Conseil Général et la DASEN (Direction Académique des Services de l'Éducation Nationale) présentaient la convention signée le 06 septembre dernier, en présence de Jean Gagnayre Conseiller Général délégué à la langue occitane, de Jacqueline Orlay, Directrice de la DASEN Dordogne, de David Grosclaude Conseiller Régional délégué aux langues régionales et de Jean-Marie Sarpoulet, Inspecteur Pédagogique Régional en charge des langues régionales.

    Madame Orlay rappelait l'évolution favorable du nombre d'élèves en Dordogne, que ce soit dans le public en classes bilingues, en immersion à la Calandreta ou par l'initiation à l'occitan en primaire qui touche aujourd'hui près de mille élèves. En conséquence, on constate une forte augmentation du nombre d'élèves au collège ( 529 en 2013) « soit plus 300 élèves en 5 ans», rappelait Martial Peyrouny, professeur à Périgueux et Brantôme.

    Jean Gagnayre insistait sur la demande forte des familles dans un département qui compte près de 40% de locuteurs et rappelait le rôle crucial des maires pour l'autorisation d'ouverture des classes bilingues comme à Brantôme.« L'occitan est une langue vivante qui possède un lien puissant avec l'environnement et les familles. Les parents sont étonnés et se sentent revalorisés de ce retour de la langue dans l'univers scolaire. Au delà de cela, nous oeuvrons pour le bilinguisme qui prépare les enfants à l'apprentissage plus facile d'autres langues et contribue à leur ouverture. L'association Oc-bi (représentée par Martine Ralu) apporte un soutien précieux aux projets». 

    Jacqueline Orlay rajoutait «Nous voulons développer un enseignement de qualité, des parcours linguistiques cohérents». 

    David Grosclaude rappelant la convention signée en 2011 avec le Rectorat, renchérissait à son tour:« Nous faisons des efforts sur les méthodes, la formation des enseignants et les outils, voir les livres et fiches pédagogiques du Cap'Oc (représenté par Serge Mauhourat). Les régions occitanes commencent à échanger entre elles sur les outils et les pratiques».

    Mais si la demande est forte, si la filière se structure, il y a néanmoins un gros point noir qui limite le développement de projets: l'insuffisance du nombre d'enseignants. Jean-Marie Sarpoulet signalait qu'«au moment où l'Etat libère des financements significatifs pour la transmission de ce patrimoine national que sont les langues régionales, nous manquons toujours de professeurs.Sur 40 postes à pourvoir sur 3 régions seuls 20 ont été pourvus. Si des étudiants parlent occitan, ils peuvent trouver du travail sans problème !».

    Sachant qu'autour des sites d'enseignement se crée aussi une dynamique favorable autour de la langue, une demande de personnels pour l'enseignement et pour les actions culturelles comme pour la future OcTele ( sur internet) qui verra le jour en décembre et dont le Conseil Général de Dordogne est  partenaire. "La création du Pôle de ressources pour la création audiovisuelle en occitan en Dordogne a été confié à Laurent Labadie" précisait Jean Gagnayre ( cf article sur sudouest.fr: il vit e travaille en occitan)

    Alors, avis aux lycéens et étudiants, pensez à rajouter la corde occitane à votre arc pour augmenter vos chances de trouver du travail en Dordogne et en Aquitaine !

    Denis Gilabert