Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Noms de lùocs - Page 53

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Nouveau volet de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». 


    Los chafres, 8esma partida

    Brunel à Soulaures et Le Brunel à Grives, sont des diminutufs, ainsi que Brunet à Agonac (Turris de Brunet en 1483), à Festalemps (1486), à Montazeau, à Périgueux (Hospitale de Bruneto en 1488), à Salles-de-Belvez, au Buisson-de-Cadouin et à Razac-d’Eymet. Citons encore Mal-Brunet à Belvès (A Malbrunet en 1462) et à Pézuls, qui signifie « mauvais Brunet ».

    Le domaine de Brunet est présent dans Les Brunetias à Génis, La Brunetie à Lembras (en 1365), à Cabans (Mansus de la Brunetia en 1489), Bruneties à Biras. Et aussi dans La Brunetière à Bergerac (Brunetière en 1625) et à Queyssac.

    Encore, dérivé du nom de personne Brun : Les Bruneteaux à Hautefort (occitan Brunetauds) .

    La gent féminine n'est pas oubliée. Déjà présente au Moyen Age, Agnès Bruneta (prononcer /brunéto/), chandelière, qui est condamnée pour fraude. On trouve aussi en 1381, Margó de la Brunetia e son filh (et son fils) à Bergerac. 

    La Brune à Montcaret et Lac de la Brune à Marquay, doivent être la forme féminine. Quand au gaillard Bois de Trousse-Brune à La Roche-Chalais, dont la dénomination paraît récente, il n'appartient pas à la sphère occitane, ce qui nous évite d'en donner l'explication…

    Les diminutifs La Brunette à La Douze et à La Roche-Chalais, s'appliquent peut-être à la femme ou la fille du nom de personne Brunet.

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Nouveau volet de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». 

    Los chafres, 7esma partida

    Bru est la forme spécifiquement occitane du nom de famille Brun (surnom qui peut aussi.bien évoquer les cheveux que le teint). Citons Le Bru à Coux-et-Bigaroque (Mansus del Bru en 1463), à Pazayac, à Terrasson-Lavilledieu, Bois de Bru à Campagnac-les-Quercy, Borie-Brut à Champcevinel, Le Poteau de Bru à Besse, et quelques autres. Le nom de personne Brun est présent à Gageac-et-Rouillac : Jean Brun et à Festalemps : Chez Jean Brun. Il a son domaine à La Brunie, Labrunie à  Saint-Georges-de-Monclar (Grande et Petite Brunie en 1775), à Bars, à Biras (La Brunia en 1243), à Chalagnac (Mayn. de la Brunia en 1457), au Coux-et-Bigaroque (Mansus de la Brunia en 1463), à Douzillac (M. de la Brunia en 1475) et encore d'autres…

    Une particularité bien occitane : la remontée de l'accent tonique dans Las Brugnas à Savignac-Lédrier, qui modifie la prononciation. 

    Joan-Claudi Dugros

     

  • Manuel du toponymiste occitan, le nouveau livre de Jean Rigouste

    Le fameux linguiste et toponymiste Jean Rigouste, auteur entre autres de nombreuses études, d'ouvrages de références et de la méthode d'apprentissage "Parli occitan" sort prochainement aux éditions Novelum IEO Perigòrd "Manuel du toponymiste occitan". Il y dévoile en français sa méthode de travail qui peur servir d'inspiration à tous les toponymistes amateurs ou confirmés. Il sera prochainement disponible en librairies dans le département de la Dordogne au prix de 16€ pour 334 pages.

    Nous vous proposons un bon de souscription en pièce jointe pour une livraison à domicile, à retourner avant le 28 mars 2022 aux éditions Novelum IEO Perigòrd, 21, rue Béranger, 24000 Périgueux.

    Bon de commande image manuel toponymiste Jean Rigouste.pdf