Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Noms de familha e pitits noms - Page 48

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Suite de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». 

    Los chafres : Mauriac

    La toponymie d'époque gallo-romaine est marquée par le nom d'homme latin Maurus, que l'on retrouve dans Mauriac à Douzillac (Mota de Mauriac en 1258, Castrum de Mouriaco en 1262, Moriac en 1660), à Saint-Aquilin, à Saint-Pierre-d’Eyraud et Chez Mauriac à Vendoire, et aussi dans Maurial à Saint-Avit-Sénieur, Le Maurial à Molières et à Trémolat, Mauriat à Verteillac.

    Dérivé du nom de baptême Maurice, Les Maurichoux à Creysse (en 1705) est un diminutif (en occitan Mauriçon), pareil comme Les Maurissoux à Marquay, Les Mourichoux à Pressignac-Vicq (aujourd'hui Mounichoux). L'article pluriel sert à nommer le domaine. Autre diminutif Maurisset à Marsalès. Plus énigmatique Au Maurissone à Queyssac.

    Les 25 noms de saints Maurinus connus et le nom d'homme latin Maurinus à l'époque gallo-romaine, peuvent être à l'origine des Maurin, Maury (forme phonétique). Il convient de noter que Maury peut aussi venir du nom d'origine germanique Amalric (aphérèse de la voyelle initiale) : Maury à Saint-Jory-de-Chalais (aujourd'hui La Maurie), à Saint-Sulpice-d’Excideuil, Les Mauris à Bussière-Badil, Les Mauris à Couze, à Naussannes, doivent representer l'occitan Los Maurins, qui désigne les biens du nom de personne, comme les classiques La Maurinie à Eyliac (formes anciennes La Morinie, La Morénie), La Morinie à Saint-Barthélemy-de Bussière et à Saint-Laurent-des-Bâtons (aujourd'hui Lamaurénie).

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Suite de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». 

    Los chafres : Maurèl

    Le diminutif maurèl, morèl , « brun, souvent appliqué aux chevaux, aux mulets et aux boeufs » (Astor), est présent dans Combe-Maurel, à Saint-Marcel-du-Périgord, Roche Morel à Peyzac-le-Moustier, Les Morelles Hautes à Villefranche-du-Périgord, Maurelade à Condat-sur-Vézère (Morelade). La Maurelie, à Cornille (forme anciene Morelie, aujourd'hui La Maurellie), à Mareuil (Morelie), à Plazac, à Saint-Cyprien, Maurelière à  Quinsac (Maurelieyras). À noter Maurelieyras à Saint-Angel (forme ancienne Maureillères), qui a subi un véritable martyr toponymique dans ses différentes formes, La Morelie à Payzac, à Saint-Vincent-sur-l’Isle, La Morellie à Terrasson-Lavilledieu, en sont les domaines. 

    Citons encore Moreau à Atur, Chez Moreau à Vanxains, Le Moreau à Montpon-Ménestérol, Le Moureaud à Nanteuil-Auriac-de-Bourzac, Les Moureaux à Cantillac, et une kyrielle de composés avec plus probablement la présence d'un nom de personne plutôt qu'une allusion à la teinte… Font Moreau à Chantérac, Mas Moreau à Sarlande, Monmoreau à Saint-Méard-de-Gurçon (Montmoreau), Moulin de Moreau à Sarlat, Port-Moreau à Saint-Jory-las-Bloux, La Croix de Moreau à Monestier, La Grange du Moreau à Mareuil, Chez Puymoreau à Vendoire. 

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Suite de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». 

    Los chafres : Maur

    Toujours porteurs d'un sobriquet lié à la teinte brune des cheveux et au teint foncé (mat, olivâtre), les nombreux noms de personne issus de Maur- (maure), du latin maurus, « qui a plus à voir avec la couleur physique qu'avec du sang marocain dans les veines » (Lavalade), ou bien qui viennent du nom de saints : Maurus (saint-Maur, nom de 15 saints !), Maurinus (saint-Maurin), Mauricius (saint-Maurice), Maurellus (saint Maurele, Morele), Maurentius (saint Maurence), sont trop nombreux dans la toponymie de notre région pour en faire une liste qui, de toute façon, ne peut être exhaustive. En voici un échantillon, tirés de l'occitan maur, maure, mòr, mòre, more , au sens de « brun »:

    La Maure à Campsegret, à Lenquais, à Campagnac (Vergt), Lamaure à Chenaud, Chez Maure à Domme, c'est la propriété du nom de personne Maure (très présent en Périgord), Fonmoure à Sourzac (Font-Moure) et Moulin de Fontmoure à Issac, Vaumoure à Saint-Martial-de-Viveyrol (Mayn. de Valmora en 1466).

    La Maurie à Saint-Jory-de-Chalais (forme ancienne Maury), Les Mauries à Saint-Médard-de-Mussidan, Las Maurias à La Coquille, sont «  les terrres de Maure »

    Le diminutif moret (occitan qui signifie « noiraud, qui a le teint fort brun » se retrouve vraisemblablement dans le toponyme Mamouret à Coubjours, qui désigne probablement un Mas Moret / Maurel. La carte de Cassini porte Masmorel (en occitan Lo mas Moret ») (Lavalade), (aujourd'hui Mamouvet). Pour Demouret à Sarlat, « c’est sans aucun doute le NP Demoret (Demouret) qui est devenu nom de lieu ici. » (Nollet). La seule attestation de ce nom de personne a été longtemps en Dordogne. 

    Joan-Claudi Dugros