Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cronica de toponimia per Joan-Claudi Dugros

Hypocoristique de Joan, Joana ( 2ème partie)

Suite de la chronique de Jean-Claude Dugros sur les suffixes aux prénoms de Joan, Joana.

Fon de Jeandet aux Lèches : le premier élément semble être l’occitan font « source, fontaine » et le second notre prénom avec le diminutif –et et avec consonne analogique -d– ; Les Jeandilloux à Neuvic, avec double suffixe –ilh et –on ; Jeandy (occitan Jandin) à Neuvic, avec le diminutif –in, Les Jandis à Singleyrac, peut-être Les Gendies à Vanxains, avec le suffixe de propriété –is, comme Les Jouandis à Sainte-Sabine-Born et La Gendilhone à Lanquais (en occitan La Jandilhona), et ses deux suffixes –ilh et –ona (féminisation) ; Jeannetoux à Neuvic, avec double diminutif –et et –on. On trouve dans Le Livre de Vie (14ème s.), de Bergerac, Janethon, « compagnon de Montravel, sous les ordres du capitaine de Sainte-Foy », (avec -h- parasite). « Jeanneton est le plus souvent un diminutif féminin : comme quoi il vaut mieux se méfier ! » (Jean Rigouste).

Gourgues a relevé un toponyme Janezet ? « ancien diocèse de Périgueux, aujourd'hui du département de la Charente (Capella de Janezet, archiprêtré de Villabone) qui est probablement un diminutif en –et du nom de famille Janès (Jeanés, Jeannés) avec un ancien suffixe –és « ce qui appartient à Jean ».

Chez Jeannot à Celles : francisation de l’occitan Janòt, avec diminutif –òt Par contre, relevé par Yves Lavalade, le toponyme Chez Jeannot à Bussière-Badil est un ancien Chez-Jammot, qui est bien un hypocoristique, mais celui du prénom Jacques ! ; Bois de Jeantet à Saint-Romain de Monpazier : avec suffixe –et (ici, avec la consonne analogique -t-) ; Clos de Jandoulet à Génis, avec double suffixe -ol et -e ; Les Jandoux à Saint-Capraise-d’Eymet (occitan Jandon), avec le suffixe –on. ; Janassou à Tursac (occitan Janasson), avec deux suffixes -às et -on ; Font Janesque à Bouniagues, avec le suffixe d’origine ou de qualité –esc. Janinco à Fanlac (Hospitium de Janinco en 1365, avec le suffixe de possession –enc (La Joanenca).

 

Les commentaires sont fermés.