Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Onte aprener e parlar la lenga -les cours - Page 24

  • Les collégiens de La Coquille à Meitat-Chen, Meitat-Pòrc

    SDC16130.JPGMercredi dernier, c'était la journée « occitan et médias » à Périgueux pour les élèves des cours d'occitan du Collège Charles de Gaulle.

    A cette occasion, Camille Houllier, Louis Rebière, Melkior Vollet , Remi Séverine et Romane Bugaud ont enregistré à plusieurs voix des textes en occitan avec les animateurs Joan-Pau Verdier et Martial Peyrouny.

    Au programme, "Fin Amor" du troubadour Bernat de Ventadorn, "Prumiera nevia" de Micheu Chapduelh et quelques nhòrles

    A écouter dimanche 16 fevrier à 11h30 sur France Bleu Périgord.

    Dernière minute, l'émission Meitat-Chen, Meitat-Pòrc est classée 6ème au classement des émissions les plus podcastées du réseau France- Bleu national, ce qui la place en première position des émissions de langue régionale. Un signe bien réel de la vigueur de la langue et la culture occitanes en Périgord et de la pertinence des choix éditoriaux et musicaux faits par les deux animateurs.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras 30 sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    France-Bleu Périgord

     

  • L'invité, lo convidat de Meitat-chen, meitat-pòrc dau diumenc 2 de feurier

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que lo convidat de l'emission de questa dimenjada sera

    Joan-Lois Leveque
    President de Novelum-IEO Perigòrd per parlar de la formacion "Passaires de lenga".

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras 30 sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    France-Bleu Périgord

    De legir,  l'article sur queu blògue "passaires de lenga"

    e lo dorsier per s'inscriure a la formacion "dossier de candidature passaires"

     

     

     

  • Dialògues occitans de Daniel Chavaroche

    Le célèbre auteur et conteur sarladais vient de sortir un recueil de 52 dialogues accompagné de deux CD, illustrés par Michel Delibie, à destination des personnes désirant apprendre l'occitan usuel.

    SDC15506.JPG« L'ideia me venguet quante era formator a l'IUFM, per del monde qu'eran pas locutors naturals . Deviam trabalhar la comprenaison d'un texte oral, puei los eslevas legissian aquel texte. Aquel libre es un recuelh de conversacions de la vita de cade jorn, per se botar dins de las situacions de comunicacion de la vita vitanta . De segur, quo es un vocabulari simple, corrent, per comprener e se far comprener. Quo es pas una òbra literaria, mas un utilh per aprener e lo monde qu'an desjà un contact emb la lenga poden comprener aisadament. coma per exemple lo monde daus talhiers de lenga . Crese que quo es per aquò que Novelum fuguet interessat de zo publicar. Los textes son escrichs en nord-lengadocian daus sarladés o brageiragués. Los textes fugueren enregistrats sur dos CD per dau monde de l'ASCO ( Atelier Sarladais de Culture Occitane) : Monica Burg, Gui Boisson, Sergi Lespinassa e d'autres. Lo libre es bravament ilustrat amb umor per Miquel Delibie, un dels fondators de l'ASCO coma Micheu Chapduelh. Un exemple de l'umor de l'ilustrator, en prumièra de cubertura, dos omes son trapats de platussar. « Quand ausissi la toristalha que parla l'estrangièr...sei pus chas iò ! »ço-ditz l'un. L'autre l'i respond : « Oc, me semble que sei en viatge chas els...E quò me fai de las vacanças ! ».

    En effet, ce livre et ces deux CD sont une aide précieuse pour comprendre et parler un occitan de tous les jours tout en se distrayant. Edité par Novelum, section Périgord de l'IEO, avec l'aide du Conseil Régional d'Aquitaine, il est vendu au prix de 14,50€ et peut se trouver chez votre libraire, à l'ASCO et chez l'éditeur, Novelum, 95, route de Bordeaux, 24430 Marsac sur l'Isle, renseignements au 0553087650, et par courriel novelum.ieo24@free.fr

    Denis Gilabert