Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Noms de lùocs - Page 125

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    La Barabie (Lamonzie-Montastruc), en occitan La Barrabiá (prononcer /lo barabio/). Les formes anciennes qui hésitent entre La Barradia 1483, La Barrania 1450, La Barrabie 1559, La Barranie, 1602, La Barraudie, 1744, sont pourtant parfaitement correctes. La terminaison –ie indique le domaine, les terres du nom de personne Barrau(d), nom attesté en Périgord depuis le Moyen–Age. De l’occitan barra (/baro/) : barrière, limite ; et valeur topograpique ; barrar : fermer, enfermer ; barrat, barradis : lieu clos, entouré ; enclos. La Barraudie à Chantérac et à Manzac-sur-Vern, Barrau / Barraud à Montpon-Ménestérol, Barrau à Mussidan, Barraud à Saint-Estèphe, Les Barrauds à Monplaisant, Les Barraux à Saint-Pierre-d’Eyraud. Peut-être un lien avec Bourbarraud (rue) à Bergerac.

    Joan-Claudi Dugros

     

     

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Le Fayaut : pas d’adeptes de zèle excessif dans le Bois de Fayaut, à Saint-Capraise-d'Eymet, pas plus qu’au Fayot, à Échourgnac, à Mialet et à Servanches, ou aux Fayots à Saint-Martin-de-Gurson. Il s’agit de dérivés de l’occitan fau (le hêtre) en faian, faiòu, francisés suivant la prononciation locale. La Fayotte, à Nastringues, est un diminutif. Sans oublier, avec ou sans article, les innombrables Faux, Fage, Faye, les diminutifs Fageolle, Fayolle, Fayette, etc. et l’étonnant Le Faux-Marié en Haute-Vienne, en fait deux arbres réunis à la base du tronc !

    Joan-Claudi Dugros

  • Noms de rivières, par Jean-Claude Dugros

    Le Caudeau : en occitan « lo Caudau » (prononcer /lou Caoudaou/).

    Les formes anciennes Rivus vocatus del Caudao en 1317, De Cauduco, au 14ème siècle, Caudau en 1462, nous éclairent guère sur l’origine toponymique de cet hydronyme. Peut-être un rapport avec l’occitan caud- (« chaud »), que l’on trouve, remarquablement conservé dans de nombreux toponymes, comme Caude-Aygue (Caudayga, en 1489) (« chaude-eau »), à Bézenac, Caude-Fon (« chaude-fontaine » à Campagnac-les-Quercy, aujourd’hui disparus, Caude-Fon, à Marnac.

    Jean-Claude Dugros