Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Joan-Claudi Dugros - Page 97

  • Deux inédits du Dr Pierre Boissel

    Boissel Audivert Perce-Oreille 2018.jpgL'on pensait avoir tout lu du célèbre médecin auteur sarladais de "Lo ser al canton" qui égaye ou émeut encore certaines veillées ... C'était sans compter les archives de la fameuse « malle familiale » qui recelait encore de nombreux trésors. Monique Bourgès Audivert et Estelle Audivert des Editions du Perce-Oreille se sont penchées sur ces archives et sortent deux recueils de poèmes "Flors de bruga" et "Estutgi ma pluma". Estelle Audivert nous parle de ce travail d'orfèvre. "Le Docteur Boissel écrivait dans deux journaux, "Les Périgourdins de Bordeaux" et "Le glaneur sarladais" et de nombreux textes étaient restés inédits ou méconnus.

    Nous avons retrouvé le recueil original de "Flors de bruga" préparé par l'auteur avant sa mort en 1939 et jamais édité, 107 poèmes dans la veine de "Lo ser al canton" : poèmes pastoraux félibréens, nhòrlas, fables...Nous le faisons paraître comme tel, avec trois versions : en graphie de l'auteur, en graphie occitane classique et en français. Monique Audibert s'est faite aider par Daniel Chavaroche et Patrick Salinié.

    Pour "Estutgi ma pluma", il s'agit d'un recueil de 187 textes narratifs et humoristiques, des textes personnels issus de manuscrits, des poèmes non retenus pour "Lo Ser al Canton", certains textes politiques... aussi en trois versions. Pour ce second recueil, Jean-Claude Dugros et Jean-Pierre Audivert ont apporté leur contribution.

    Sur les deux ouvrages, on retrouve bien l'auteur de "Lo ser al canton", les périgourdins devraient adorer. Ce travail collectif d'un an était très plaisant et m'a aussi permis de progresser en occitan au point de vue personnel .

    Les deux œuvres ont été présentées lors de la soirée des souscripteurs à la salle des fêtes de Mouzens samedi 16 juin à 18 heures; ils seront mis en vente à la Félibrée de Saint-Cyprien du 29 juin au 1er juillet puis seront disponibles en librairie à partir de début juillet ». Denis Gilabert.

    "Flors de bruga" 128 pages, 21€ ; « Estutgi ma pluma », 25€, aux éditions Perce-Oreille, voir le site : https://www.perceoreille.fr/

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Lacépède à Audrix, La Cépède à Saint-Aubin-de-Lanquais, Saint-Cernin-de-Labarde, Verdon (La Sepède en 1771) : c’est l’occitan cepeda, dérivé de la forme féminine cepa de cep au sens de « tronc », avec le suffixe collectif –eda. Le toponyme désigne un lieu boisé défriché. On le retrouve dans Lacépède en Lot-et-Garonne, La Cépière, quartier de Toulouse, et dans les noms de personnes Cipière, Cipières, Cipierre, Cépière.

    Joan-Claudi Dugros

  • Conférence de noms de lieux et de famille à Berbiguières

    En préparation de la prochaine Félibrée de Saint Cyprien, Jean-Claude Dugros donnera une conférence sur les noms de lieux ( toponymie) et noms de famille ( anthroponymie) d'origine occitane le vendredi 11 mai à la salle des fêtes de Berbiguières à partir de 20 h 30.

    Entrée libre « au chapeau » au bénéfice de l'organisation de la Félibrée.

    Le verre de l'amitié sera servi après la conférence.