Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Joan-Claudi Dugros - Page 96

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Lacépède à Audrix, La Cépède à Saint-Aubin-de-Lanquais, Saint-Cernin-de-Labarde, Verdon (La Sepède en 1771) : c’est l’occitan cepeda, dérivé de la forme féminine cepa de cep au sens de « tronc », avec le suffixe collectif –eda. Le toponyme désigne un lieu boisé défriché. On le retrouve dans Lacépède en Lot-et-Garonne, La Cépière, quartier de Toulouse, et dans les noms de personnes Cipière, Cipières, Cipierre, Cépière.

    Joan-Claudi Dugros

  • Conférence de noms de lieux et de famille à Berbiguières

    En préparation de la prochaine Félibrée de Saint Cyprien, Jean-Claude Dugros donnera une conférence sur les noms de lieux ( toponymie) et noms de famille ( anthroponymie) d'origine occitane le vendredi 11 mai à la salle des fêtes de Berbiguières à partir de 20 h 30.

    Entrée libre « au chapeau » au bénéfice de l'organisation de la Félibrée.

    Le verre de l'amitié sera servi après la conférence.

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Pelegry : nom d'une ancienne porte et d'un quartier de Bergerac (Porta de Pelegri et Carreyra del pelegry, en 1457). C'est l'occitan pelegrin (du bas-latin pelegrinus, de peregrinus, étranger).Un autre Pelegry à Ladornac. À côté du nom de baptême Pèlegrin, les noms de famille Pelegrin, Pellegrin, Pellegrain, Pelegri, Pellegris, Péligry, etc., les lieux-dits désignent les hôpitaux fondés à l'intention des pèlerins. C'est le cas à Bergerac.

    Joan-Claudi Dugros