Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Joan-Claudi Dugros - Page 4

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    Fonvieille à Veyrines-de-Domme, La Fonvieille à La Chapelle-Péchaud (en 1837 environ), à Monbazillac (La Font-Vieille (La), La Font Vieille à Bourgnac, La Font-Vieille à Trémolat, Font-Vieille à Condat-sur-Vézère (Font Vieillie en 1528), à Fraysse (en 1720), à Saint-Front-de-Pradoux, à Saint-Victor (Fonvella en 1455), Font Vieille à Firbeix), Fontvieille à Montignac et Fonneuve (Bois de-) à Gageac-et-Rouillac, Font Neuve, à Lanquais, Font-Neuve à Saint-Laurent-des-Bâtons, La Font Neuve à Thiviers ; Les Neufonts à Lamothe-Montravel (Neufons), Fonts (Les Neuf-) à Saint-Amand-de-Villadeix (Pratum vocat. de novem Fontibus en 1510). Cette alternance représente l'abandon de certaines sources et l'aménagement de nouvelles.

    La possession de la source est à l'origine d'innombrables noms de personne comme Fonmartin à Pomport, Fonmarty à Grand-Brassac, à Plazac, Bernicou (La Fon-de-), à Clermont-de-Beauregard : joli hypocoristique de Bernard ; La Fon de la Marquise à Limeyrat ; Fongalop à Belvès) (Fons Galardus en 1372, Parochia de Fonte Galano en 1462, Fongale, Fongala en 1667, Fon Galo en 1727). Il s'agit bien du nom de personne Galan ; Fonjuliane à Saint-Julien-d’Eymet, féminisation.

  • Dedicaça occitana a l'Espace Culturel E Leclerc de Brageirac dissabde 19 d'octòbre 2024

    Dédicace Occitane Chapduelh Dugros Ganhaire Leclerc Bergerac 19 octobre 2024 .jpgAdiu brave monde !

    Novelum-IEO Perigòrd e L'Espace Culturel E Leclerc de Brageirac organisan una dedicaça occitana dissabde lo 19 d'octòbre 2024 de 10 oras à 12 oras 30 e de 14 oras a 17 oras coma los autors:

    Micheu Chapduelh, per presentar e dedicaçar son libre de contes "Las Set Filhas dau Diable"

    Joan-Claudi-Dugros per presentar e dedicaçar lo libre  CD "Poèmas, poèmes de Bernard Lesfargues"

    Joan Ganhaire per presentar e dedicaçar son noveu roman "Lo pacient espanhòu"

    Una occasion unica de platussar coma los autors occitans actuaus !

     

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    L'arbre isolé caractéristique d'une source est présent dans À Fonbaisse à Castelnau-Fayrac (en 1837) : c'est l'occitan vaissa « noisetier » ; Fombelisse à Grignols : ici l'occitan belissa « osier »), Fonboisse à Ribagnac (Font-Boisse) et à Saint-Cernin-de-Labarde : boissa « lieu couvert de buis » ; La Foncalpre à Saint-Laurent-des-Vignes : calpre « charme (arbre) » ; Font-Verne à Saint-Pompon (Mansus de Fon Vernha en 1462) : occitan vernhe « aulne glutineux ».

    L'aménagement de la source apparaît dans Foncouverte à Neuvic (Locus voc. Foncuberta en 1450), Font-Couverte, à Molières (Fon Cuberta en 1462), Font Couverte à Saint-Capraise-de-Lalinde (Fon Coberteyrada en 1475), Font-Couverte à Saint-Michel-l'Écluse, à Saint-Félix-de-Villadeix (Fon Cubertouyrade en 1473) et à Savignac-les-Eglises. Le toponyme Cubertafon existe en Haute-Vienne et le nom de personne est bien connu en Périgord.

    Fon Barade à Maurens et Fonbarade à Saint-Cybranet, Fonclause à Saint-Germain-du-Salembre, Fonclose à Saint-Caprais-d’Eymet (Font-Close), Font Close à Saint-Jean-de-Côle (Fonclause), Fonreclause à Sourzac, peuvent être des fontaines fermées (protection contre les chutes accidentelles, les animaux, les feuilles mortes…) ou bien des fontaines de pèlerinage.