Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 8

  • L'invité-lo convidat-de "Meitat chen, Meitat pòrc" dau diumenc 09 de junh

    SAM_0289.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que lo convidat de l'emission de questa setmana sera:

    Denis Chadeuil, chargé de communication pour le Festival « l’Estivada de Rodez » qui se déroule cette année du 23 au 27 juillet et qui nous présentera tout le programme

    per la surtida dau film ...Tot quò-qui sur :

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras 30 sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    France-Bleu Périgord

    e lo ligam vers Estivada 2013

  • Le numéro de juin de la revue "L'avenir du passé" vient de sortir

    L'avenir du passé.jpg"L'avenir du passé" n° 6, premier semestre 2013, la revue d'histoire, patrimoine et mémoire en Bergeracois vient de sortir. Entièrement consacrés à la Félibrée et à la culture occitane, les parties "origines de la langue occitane" et "culture d'oc contemporaine" contiennent des articles de Bernard Lesfargues, Jean-Claude Dugros et Jean-Philippe Brial.

    De format A4, 76 pages tout en couleurs, la revue est éditée par les Éditions du Grand Salvette pour le compte des Amis de la Dordogne et du Vieux Bergerac (ADVB), 8, rue des Récollets 24100 Bergerac.

    Le prix est de 10 euros, port compris en cas d'achat par correspondance.

    L'abonnemement est de 20 euros pour 2 numéros par an (paraît tous les semestres, 80 pages environ). La revue est éditée en français.

    Information transmise par Jean-Claude Dugros

     


  • L'occitan au service de la différenciation touristique : Paratge Bourdeilles 2013

    SDC14740.JPGOrganisée sous l'égide de l'Agence Culturelle Dordogne-Périgord, l'édition 2013 de Paratge Pro des 30 et 31 mai à Bourdeilles avait pour Thème « les langues régionales, facteur de développement touristique». Elle rassemblait des professionnels du tourisme, des universitaires et des acteurs de la langue et de la culture occitane.

    L'auditoire a été très attentif aux deux études présentées par Jean-Yves Agard et Anne Gombault, chaire ACME( Arts, Culture et Management en Europe). Séverine Cachat du Centre français du Patrimoine Culturel Immatériel a présenté la convention de l'Unesco, en particulier le statut des langues.

    Longtemps, tourisme et culture locale ne faisaient pas bon ménage. Le tourisme de masse et son cortège d'uniformité était perçu par les uns comme une menace quand les autres ignoraient les langues et cultures locales, absentes des dispositifs touristiques. Or, les études récentes montrent une évolution des attentes des touristes désormais attachés à vivre des expériences riches de sens, plus authentiques, au delà de la consommation pure ou de la visite de sites.

    Bonne nouvelle pour notre Périgord, la langue et la culture occitanes peuvent désormais jouer un rôle déterminant dans le cadre d'une stratégie de différenciation touristique; tourisme et occitan doivent pouvoir travailler de concert.

    Les exemples bretons et basques montrent que langue et culture locales sont source de développement : l'ensemble des acteurs socio-économiques, culturels, linguistiques et politiques se sont mobilisés pour leur donner plus de visibilité. Sous l'égide de la CCI, le Pays Basque a lancé une marque, accompagnée d'une charte de 14 critères, avec des objectifs de visibilité de la langue, affichage et documents bilingue. Dans le Tarn, la CCI a travaillé avec les historiens et les responsables de la culture occitane de la région Midi-Pyrénées: désormais les offices de tourisme tarnais intègrent pleinement la langue et la production culturelle en occitan dans leurs catalogues et mettent en place des programmes de formation en langue. Les marques Adishatz , Vinta-Quatre et le Label òc ont présenté leurs stratégies.

    Pour la Dordogne, Bernard Vauriac, Président du PNR Périgord-Limousin a présenté sa stratégie volontariste en la matière : panneaux et documents bilingues, autocollants « Aqui parlem l'òc ». Germinal Peiro, Vice Président du CG de la Dordogne en charge du tourisme a rappelé que « la langue et la culture occitanes font partie intégrante de l'identité du Périgord , de même que les sites, la préhistoire, l'histoire, la gastronomie etc...A ce titre, elles doivent donc avoir toute leur place dans les dispositifs touristiques; elles sont un atout culturel et économique qui peut apporter du développement et des emplois ». Les premières initiatives ont été prises dans ce sens dans le catalogue « Histoire de randonnées, per los chamins de Perigòrd » ou avec les audioguides en occitan au château de Bourdeilles. Mais il faudra forcer le destin a rappelé Patrick Lavaud, réalisateur du film « Lenga d' Amor » qui invite les professionnels du tourisme à construire de véritables propositions touristiques occitanes et à intégrer la langue dans les cursus de formation. C'est d'autant plus judicieux au moment où l'on note un renouveau important de la production culturelle occitane dans notre département.

    Pour conclure , Jean Ganiayre, Conseiller Général Délégué à la langue et la culture occitanes et David Grosclaude, Conseiller Régional délégué aux langues et cultures régionales ont soutenu la notion de « renouement » exprimée par le socio-anthropologue Jean-Yves Agard, et ont appelé à une réappropriation par le Périgord de ses racines occitanes, assumées, dans l'ouverture, en étant tournés vers l'avenir. De ces nombreuses réflexions doivent naître des projets pour les prochaines années, qui devraient constituer de nouvelles opportunités pour l'emploi en Périgord.

    Denis Gilabert.