Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc - Page 239

  • Reprise des ateliers de langue de Jean-Claude Dugros

    Jean-Claude Dugros nous annonce la reprise de ses ateliers de langue, rendez-vous sur place:

    - Bergerac Accueille, plaça Jules Ferry, a Bergerac : lo diluns de 10 oras mièja a miègjorn

    - Union Familiale Bergeracoise, plaça Bellegarde a Bergerac : lo dimecres de 2 oras mièja a 4 oras del vèspre.

    - Cult'Art, sala de reunion, a Sent Laurenç daus Òmes, lo dijòus de 5 oras a 6 oras mièja del vèspre.

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que la convidada de l'emission  dau diumenc  10 d'octòbre  2021 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera Aurore Séguier , responsabla de projects e developairitz au Congrès per la Lenga Occitana per presentar « Revirada » , lo traductor automatic occitan francés.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Françoise Dudognon au Café òc de Léguillac de Cercles mardi 12 octobre 2021

    Françoise Dudognon 2018.jpgAdiussiatz monde,

    Rampelada et rafraichissement que :
     dimars que ven, qui tombe le 12 ce mois-ci, si,si...
     au Café associatiu de Lagulhac, celui de Cercle, aüei engolat per la metropòla de Mareulh,
     partir de 7 oras de l'enser, 19 h au méridien de Greenwich, re-trafiqué...
     nos tornam trobar en occitanissitat, ouverte.

    Vos perpausam de contunhar la nòstra rencontra daus autors occitans de Perigòrd, cette fois-ci une autrice pour son premier livre en occitan, Françoise DUDOGNON que nos ven tot drech de la luenha e polida Sorzac (extra-muros) pour nous parler de ses démangeaisons en écriture, tot en nos presentar son libre:

    DE TIALA BOIRADISSA
       De toile métisse

    bilingue occitan-français

    Après un premier ouvrage en français "Le limon de l'âme" aux éditions Maiade, voici sa première œuvre en occitan, editada per l'IEO Lemosin,  que vos laisse lo leser de venir ne'n descrubir lo contengut .

    Rampelada/rappel des habitudes nouvelles au Café Asso. de Léguillac : per lo minjar, auberge espagnole (chadun(a) pòrta un quauqua res) ; per lo beure, au comptoir.

    Bona dimenjada/ bon vouiquende.
    Per la còla, quo es lo Pijasson que a escrich.

    De veire lo site de l'associacion Lezidéfuz: https://www.cafeasso.fr/index.html