Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 3

  • Animations au moulin de Salles et yoga en pré-félibrée à Tocane Saint-Apre

    2024_06_22_23_JOURNEES DES MOULINS (2).jpgA l’occasion des Journées du patrimoine de pays et des moulins, l’association des amis du moulin de Salles à Tocane Saint-Apre organise plusieurs activités, en partenariat avec la Félibrée. Sylvie Bérardi nous en présente le programme. "Tout d’abord, des visites du moulin sont possibles(dont certaines en occitan avec Alain Mazeau), sur rendez-vous au 06 11 70 33 27. Nous accueillerons le public samedi 22 juin à midi pour une auberge espagnole où chacun amène un petit quelque chose à grignoter avant de découvrir les expositions ouvertes au public l'après midi; tout d’abord, une exposition de photos de l’artiste Marc Boucharel sur le thème « Eaux vives en Périgord », en parfaite cohérence avec le thème de la Félibrée. Ensuite, une exposition « La vie d’un village, Tocane Saint-Apre », Françoise Aristizabal et Jean-Luc Doat retracera la vie de la commune depuis la préparation de la fusion en 1952 jusqu’au début du XXIe siècle. Cette exposition présentera des documents découverts auprès des habitants lors de la préparation du livre « Tocane Saint-Apre, un village en Périgord 1852 2000» qui vient d’être tiré une quatrième fois par l’éditeur. Françoise Aristizabal fera une conférence samedi et dimanche à 16 h".

     

    2024_06_23_YOGA_MUSIQUE (2).jpgPar ailleurs, toujours dans le cadre des animations pré-félibrée, une animation réalisée par Sylvie Bérardi et Ségolène sur le thème « yoga et musique occitane » aura lieu de 10 h à 11 h 30 au gymnase, 7 rue Suzanne Lacorre à Tocane Saint-Apre. C’est un moment de lâcher prise par le son et le mouvement. Réservations au 06 11 70 33 27.

    Denis Gilabert

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que lo convidat de l’emission  dau diumenc 23 de junh 2024 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera Jean Brice Brana, responsable dau pòle lenga e societat au CPLO ( Congrès Permanent per la Lenga Occitana) per parlar dau portal Ninon developat sur la damanda dau departament de Pireneus atlanticas.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    Le latin rivus (ruisseau, cours d'eau ; son lit) a donné l'occitan rieu « ruisseau ; lavoir ou bassin maçonné dans un pré » On le trouve seul Le Rieu, à Condat-sur-Vézère, à Jayac, au Lardin-Saint-Lazare, à Saint-Antoine-d'Auberoche, à Saint-Geniès, à Saint-Perdoux, Le Petit Rieu à Ménesplet et Le Grand Rieux à Bosset. Yves Lavalade a relevé Deux Rieux à Payzac (Derrieu, Durrière) : « près de l’Auvézère. Il s’y trouve deux ruisselets (dos ribateus). » Pour Font Durrieux à Brantôme, relevé par Jean-Louis Lévêque, il faut bien lire La Font dau Riu, c'est le composé occitan font (source) et riu (ruisseau).

    La forme phonétique de l'occitan riu est bien présente en Périgord : Riou-Mort (Combe de-) à Vergt, Riou-Peyre (Combe de-) à Issac (Moli de Riou Peyre en 1480) Le Riou Nègre à Parcoul et à La Roche-Chalais, Riou Basset à Parcoul, Riou Bernard (à Saint-Aulaye, Riou de Gendrau, Riou des Barges à Parcoul, Riou du Pont à Eygurande-et-Gardedeuil.

    Parmi les dérivés qui désignent les petites rivières, notons : Le Rivet à Saint-Antoine-de-Breuilh et à Vélines (Lo Rivet en 1494), Rivel  à Capdrot, à Marnac, Les Rivassons à Milhac-de-Nontron, Rivaud à Dussac, Le Rivaud à Genis, au Pizou, Le Rivauchau à Mialet et Les Rivauchauds à La Coquille, à lire *riv-as-(s)aud ou rivau-(s)aud, ne sont pas des « ruisseaux chauds », étymologie populaire. Autre catégorie représentant un dérivé diminutif en -òl : Le Riol à Cénac-et-Saint-Julien, à Condat-sur-Vézère, à Daglan, à Paulin, à Saint-Martial-de-Nabirat.