Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 11

  • "Au merchat de Pueg'Gut" per Jaumeta Beauzetie

    Bonjorn, coma vene de legir l'article de Jan-Peire Reidi sus lo merchat de Pueg'Gut, veiqui, per vos amusar un pauc,  la transcripcion de mon experiença de parlar occitan tota una matinada, au merchat de Pueg'Gut !
     
    Non, qu'era pas per un "repli identitaire" coma disen los centralizators, ni per "esperit comunautari", "volontat de venjança/e que-sabe-iu-mai ?" ò autra motivacion negativa que daus uns troben per criticar la gent que parlen d'enquera lur linga -incompreensibla per ilhs-, qu'era juste una pita votz que me disia :"vai veire, si tu podes d'enquera parlar, tot simplament, ta linga vielha tota una matinada .. ta linga qu'a rasonat 'qui, dins las charrieras de 'queu vilatge ancian, dempuei mila ans, "just do it !". 
    Levada plan dabora, podia totjorn pas escotar de radiò occitana e i a totjorn pas d'occitan sus las radios bluias dau Peirigòrd ò dau Lemosin e totjorn pas de television bien entendut !
     
    Au grand magasin, qu'a pus de crotz occitana sus sa publicitat, mas que s'es agrandit, las pòrtas eran barradas, qu'era pas tot a fet 9 oras e desjà de la gent fasian la coa emb lurs charretons. Estonada, questioni "qu'es pas d'enquera dubert ?" e un torista se metet a me far daus sinhes en visant sa montra per me dire que demorava denquera 5 minutas. Per estre segur que avia bien comprengut eu tornet far plusiors còps, los sinhes emb los dets de la man en s'esbraciar dau biais de sa montra de prumiera comunion. Lu remerci per un "merces plan !" pro fòrt per far remarcar que n'era pas d'enquera sorda e atendi. Las pòrtas vitradas se drubigueren e ani còp sec au raion charcutaria ente fan venir, de Samatia, los melhors bodins a las chastanhas de la contrada !. I avia d'enquera degun a queu raion e 'na jòuna dròlla que metia las boitias de conserva en faça, (que fasia lo "facing") me disset aimablament en frances que 'la podia me servir e respondi que "oc-es, volia solament quatre bodins a las chastanhas". Coma 'la me fasia repetar li montri los quatre bodins davant la vitra. Visiblament, 'la comprenia pas mas sa colega 'ribet "que comprenia tot mas que parlava pas" ! (coma mon paubre chat que compren tot e que parla pas !). Un cople d'un certan atge risia de 'quela intervencion e tots dos disian "nautres, nos comprenem lo patoes e nos am l'abituda de parlar !" mas fagueren tanben lur comanda en frances. A la caissa, la jòuna me disset que 'la comprenia çò que disia e quò la fasia beucòp rire tanben.
    E me veiqui dins lo merchat ! A l'estand daus iaorts. Lo Daniel, un companh, cassa-crostava emb sos collegas... "Adiu ! 'Chaba ton bocin de pan, tornarai passar tot aura !" "A tot aura !".Plusiors còps auvigui la linga dins la rua.... "nos venem tots los dimecres, qu'es n'ocasion de veire la gent...", bonjorn, coma quò vai ?".... e d'autras frasas trapadas a la volada.... of ! la linga es denquera viventa !
    E me sieti a la terrassa dau Bar dau Centre, prengui 'na taula ronda a l'ombra. Comandi un cafè... la dròlla me faguet repetar tres còps perque l'era destabilizada per lo "è" accent greu a la plaça dau "é" accent ponchut dau francés ! 'Na femna me damandet en francés s'ilhs podian se sietar, ela e son òme, a 'quela granda taula. Respondi que "avia pro de plaça per tots sens se geinar !" mas contunhavan a me parlar en francés e devia dire a la fin de chasca frasa "coma ?" per passar a l'occitan ! "'quò fai dau ben queu pitit vent !"... pus besoenh de "coma ?", s'eran avesats ! 'Quò auria bien durat un moment si 'quel òme avia pas 'gut 'queu nas en fòrma de chaul-flor tot roge que li minjava la meitat de la figura e que lu geinava per beure son veire de vin blanc "plan fresche !".... Malaisat a suportar !... "Au reveire, bona jornada !"
    Au banc daus legumes, damandi daus pastissons* "je comprends l'occitan" disset lo jòune "mais comme ça se vend mal, je n'en ai pas fait cette année !"... prengui de las corgetas a la plaça e eu me contet coma sos parents de Charanta Occitana an totjorn parlat mas que se, eu n'a pas agut quela abituda... que 'quò li avia servit, pertant, per un estagi en Provença ente eu comprenia tot.... e qu'eu se sentia occitan... Eu semblava uros de m'auvir e me balhet mesma, sur lo merchat, de las corgetas totas rossas... "vous verrez, cuites à la poêle, elles ont le goût des cèpes avec de l'ail et du persil !". Lu remerci bien.
    Pus loenh, un bolengier que venia de Corresa comprenia ren dau tot, çò que fasia rire sa vesina, marchanda de gasteus, que faguet la traduccion !
    Torni chas lo Daniel daus iaorts e discuterem un moment de l'avenir de nòstra linga e coma faudria chamnhar l'article 2 de la constitucion francesa que ditz qu'en França i a 'na sola linga : lo francés.... -çò que fai la riseia de nòstres vesins europencs quand lur disen que la França es lo païs daus drechs de l'òme !-.
    Quauques legumes per la sopa, au banc d'una  pita dama d'Ajac que se fai pas prejar per parlar ... de l'òli de cacaus chas Narcisse d'origina espanhòla qu'a aprengut la linga quand era tot goiat coma sos vesins ! Conscient de la richessa de 'quela cultura, lo Narcisse  a quitament damandat lo label occitan per la metre en valor emb sas bonas trufas negras !
    E direccion lo vilatge ente los olandes eran partits... Lurs vacanças eran 'chabadas.
    Jos lo figier, lo vent fasia fradassar las fuelhas ; las 'belhas marmusavan dins la lavanda.... 'na moscha passet en brundissant... mesma bruch que dau temps de mos ancestres !.
    Jaumeta Beauzetie

    * pastissons = artichaut de Jerusalem
     

  • "Sovenirs de rentrada" per Micheu Chapduelh

    SDC15264.JPGCette semaine, c'est la rentrée pour les petits et les grands. Micheu Chapduelh nous fait partager ses souvenirs de jeunesse : se retrouver en classe alors qu'on aimerait tant être dehors à profiter des plaisirs et des senteurs de fin d'été ou de début d'automne...Je ne sais pas pour vous, mais moi, j' en ai déjà les narines qui frémissent ! Bonne rentrée à tous! Denis Gilabert

     °°

    Ai pas de meschants sovenirs de l’escòla, mas ai daus meschants sovenirs de la rentrada. Vòle dire que la rentrada se passava totjorn a un meschant moment. A la maison, quo es la sason ont aviam tot a bodre (à profusion) : los rasims, las pomas de totas las colors, los cacaus que de los massar nos fasiá de las mans negraudas que nos fasián plan vergonha comparadas a las daus petits borgés que las avián tan blanchas e tan netas. Deviam laissar los parents vendenhar sens nautres, massar soles las pomas e los cacaus e nos contentar de la qu’emportàvem dins la pòcha per la recreacion (e que sovent era minjada quitament avant d’arribar a l’escòla !)

    E las chastanhas que tombavan. La mair nos en emplissiá ben una pòcha mas las deviam minjar frejas e quo era pas tan bon coma las que nos fasiam grilhar dins la chaminèia. E de las veire surtir d’un pelon (bogue) entredubert, quo es un plaser estetic rare. Esperar dijòus, esperar diumenc, que quo era pas lo dimercres mas lo dijòus que las escòlas eran barradas e que lo dissabde era un jorn normau.

    Quo es un temps que las sentors montan de la terra quand a enfin son content d’aiga de plueja. L’estiu sent bon nonmas lo ser quand lo solelh se coija. Au temps de la rentrada, tot sent a bon e chanja de sentor a chasca ora dau jorn : sentors de fuelha umida, de faugiera, de piau de sauvagina, de frucha tròp madura, de fermentacion…

    E de botareus (cèpes)! Totjorn quo era lo moment que chausissián per surtir. A ! que lor en ai vougut per quò ! E coma n’ai vougut a la rentrada de me privar de queu plaser, de quelas fòrmas devinadas jos la fuelha. E de quelas sentors raras.

    Dau temps de l’escòla comunala, quò podiá enquera passar : aviam lo chamin a far per i anar. Daus còps arribavem ben en retard. Fau dire que quo es lo moment (emb lo primtemps) que l’escòla bartassiera (l’école buissonnière) es la mai plasenta. E lo ser podiam tornar quasiment a la nuech, portant quauques braçats de botareus massats en rota.

    Mas dau temps de l’internat en vila, quo era pas parier. L’internat es suportable nonmàs en ivern ! E quand fauguet trabalhar, quo era pas mielhs : totjorn los botareus esperavan la fin de las vacanças…

    Las melhors rentradas que ai conegut, fin finala, fugueren las de l’universitat : eran tardieras, los rasims eran vendenhats, los cacaus massats, las pomas se fruncissián sus la palha, las chastanhas eran au cledier (séchoir à noix, prunes et châtaignes), los botareus se fasián rares… E la gaulha (la boue) ganhava los codercs e los chamins. Las gruas eran passadas. Lo freg anava ‘ribar.

    Micheu Chapduelh

  • Conférence sur « la fin'amor »

    En avant première de la quinzaine occitane du PNR-Périgord-Limousin, conférence gratuite sur le thème de l'amour courtois et les femmes troubadours avec trois spécialistes du genre : Jean-Claude Dugros (« Les chansons des femmes troubadours »), Jean Rigouste(« Codes et lois de la fin'amor) et Richard Bordes ( « Béatrice de Lanissolle, une femme Cathare »). Samedi 7 septembre, salle de l'auditorium de Nontron à partir de 20 h, renseignements au GRHIN, 05 53 36 52 33.