Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros
Suite de la série proposée par Jean-Claude Dugros sur les noms de famille ou de toponymes qui font références aux sobriquets, les fameux « chafres ». Poursuivons la découverte de ceux d’ordre moral.
Los chafres : Savi, Prolhac, Paratge
L'occitan savi, sabi, sapi signifie « sage » mais aussi « savant » (à l'origine la « sage-femme » était « femme de savoir, femme d'expérience »).
Bossavy à Payzac (forme ancienne Boissavy, Beausavi) : le bois appartenant à Savy, patronyme laudatif (sage, avisé), Peut être aussi nom de baptême Sabin (latin Sabinus). Les Sabines à Capdrot et Bois des Sabines à Proissans, sont peut-être des féminisations. Sabeyrou à Brantôme, relevé par Jean-Louis Lévêque : « Sabeiron, nom ou surnom de personne, diminutif dérivé du nom commun saber (savoir, connaissance) : petit savant. »
« Dans la Chanson de la Croisade (XIIIe siècle) le fils du comte de Foix es gentils e savis e a valor e sen (« il est aimable, sage, valeureux, de bon sens » ; laisse 197, vers 6). Que demander de mieux ? » (Yves Lavalade).
Les toponymes Prouillac à Payzac, à Manaurie, à Plazac, Prouilhac à Rouffignac-Saint-Cernin-de-Reilhac, Les Prouillacs à Saint-Amand-de-Vergt, peut-être Chez Prougnac à Mareuil, sont des noms de domaine gallo-romains, de Probilius-acum (de probus « loyal, de bonne qualité, honnête, vertueux »). Yves Lavalade envisage aussi pour ce toponyme le latin Proculus (enfant né tardivement) : comme le sens-tu-fariam occitan, que l’on pourrait traduire humoristiquement par « on se serait bien passés de toi »).
Les Paratgies à Vitrac (A las Pararias entre Montfort et Sarlat en 1170, Mol. voc. de las Parorias, en 1475) fait peut-être référence au mot-clé de la lyrique occitane paratge : « lignée, noblesse ; vertu féodale occitane (XIIIe siècle) ». Les noms de personne Parachou (bien présent en Dordogne) et Parajoux (en Creuse) y font référence.