Les rues de Bergerac, toponymie par Jean-Claude Dugros
Le cimetière de la Beylive:
vient de l’occitan baile« régisseur, magistrat, bailli ». Le baile dirigeait en lieu et place de celui qui détenait l’autorité suprême (représentant du roi par exemple).
Ici, on peut penser à la femme, ou veuve du « bailli(f) », qui donne au féminin baillive.
On trouve dans Lo Libre de Vita de Bergerac une famille Bayvila qui a pu donner Bayliva par métathèse. Nombreux lieux-dits La Beylie, Labeylie ; Le Bayle, Les Bayles, etc. Le lieu-dit Beylieu à St-Pierre-d’Eyraud est un bel exemple de cacographie.
La forme ancienne (1489) Mans del Beylia, ne laisse aucun doute, c’est le lieu d’habitation du baile « et non un « beaulieu ».
Jean-Claude Dugros
Samedi 13 juin à 14 h 30 à la salle de la mairie de Saint-Pierre de Frugie, conférence gratuite de Yves Lavalade sur la signification des noms de lieux sur le canton de Jumilhac, à l'occasion de la sortie de son nouveau livre sur le même sujet, édité par l'Union Occitane Camille Chabaneau.