Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Literatura en òc - Page 75

  • Cronicas de Vent-l'i-Bufa, nouveau livre de Joan Ganhaire

    PA270563.JPGJoan Ganhaire qui nous a récemment livré une nouvelle aventure du commissaire Darnaudguilhem avec "Un tant doç fogier" nous permet à présent de faire un retour à l'origine de sa vocation d'écrivain, avec "Cronicas de Vent- l'i- Bufa", un recueil de 18 ses premières chroniques accompagnées de deux CD avec la voix de l'auteur.


    DG : Joan, ces chroniques étaient très attendues
    Ca me surprend toujours de l'apprendre ! Il s'agit de mes premiers écrits, antérieurs et contemporains du « Libre dau Reirlutz », mon premier livre mais ils sont de nature très différente. On y côtoie un monde très campagnard, avec des personnages très typés comme on pouvait les croiser dans la vie de tous les jours qui mènent une vie ordinaire et auxquels il arrive des choses pas ordinaires. Le ressort comique ou fantastique vient de là. A l'époque, ces chroniques ont paru à Bourdeilles dans un bulletin nommé « Ventador » et ensuite dans Paraulas de Novelum. Ce n'est pas de la grande littérature, mais on s'amuse en les lisant. Un peu comme les histoires limousines de Panazoù ou Jacotin e Catinon, mais en graphie normalisée. En reprenant ces chroniques, j'ai fait le choix de les laisser comme je les ai écrites à l'époque il y a près de quarante ans...


    DG : C'est quand même bien du Ganhaire. On y retrouve de l'humour, du fantastique, certains personnages qui ont pu être développés par la suite.Et la qualité de l'écrit...
    Oui, certains personnages comme Lo Tranuja a pu évoluer et donner lo Massime de « Los braves jorns de Perdilhòta ». Et puis l'ancrage périgourdin est fort : je me suis inspiré des personnes et des lieux que j'ai pu rencontrer dans mon métier de médecin de campagne. Et puis les lieux, quand on les connaît bien, on s'y retrouve.


    DG : Bon nombre de locuteurs ont pu apprendre à lire leur langue avec ces chroniques et découvrir d'autres écrits en occitan, de vous-même, d'autres auteurs...
    C'est ce qu'on m'a dit. C'est vrai qu'elles sont d'accès facile et j'y ai ajouté un lexique. L'ouvrage actuel présente une sélection de 18 textes et deux CD, ce qui peut-être utile à l'apprentissage à la lecture de la langue, notamment pour les débutants ou ceux qui savent parler l'occitan sans savoir le lire. C'était pour moi un plaisir que de les enregistrer en 2017, ce qui est différent de les écrire.


    DG : Et il y en a beaucoup en stock ?
    Oh là ! De quoi faire un ou deux autres ouvrages ! Mais pour le moment, j'ai encore trois policiers à sortir, alors ce n'est pas pour tout de suite !

    Denis Gilabert.

    Cronicas de Vent-l'i-Bufa, livre 107 pages + 2 CD, 15€, éditions Novelum IEO, en vente en librairie.

  • L' aranha occitana, per Bernard Lesfargues

    Bernard Lesfargues.jpgJoan-Claudi Dugros nos a transmettut un poema de Bernard Lesfargues, l'aranha occitana.

     

    Brava e pacienta, l'aranha

    teis sa tela dins lo claus.

    Un òme passa e l'eissica.

    Lèu l'atanha tòrna tèisser

    lo malhum fin de sa tela

    per qu'i luse la rosada

    a la lutz del jorn que nais,

    per que lo soleil i daisse

    empresonar quauques rais

    e, la nuèit, que las estelas

    i brilhen coma de pèrlas.

     

    Pacienta e brava, l'aranha

    occitana teis sa tela

    per engabiar la maranha

    e que las paraulas vièlhas

    encara un còp beluguejen.

     

    Bernard Lesfargues

  • L'enneviat, conte lemosin

    51 l'enneviat.jpg'Quela istòria se 'via passat, i a longtemps... bien longtemps...Qu'era un ser de velhada.. La Jana e lo Jan avian 'nat chas daus vesins un pauc eslonhats. Apres aver platussat, minjat quauques grilhons e chastanhas, begut dau citre, se 'vian plantat davant la chamineia per prener un pauc de chalor avant de se'n tornar a pè dins la nuech.
    Jana e Jan se'n tornavan sens ren dire, dins lo chamin blanc de nevia. Se 'vian maridats dempuei mai de dietz ans. Avian pas 'gut de pitit. Qu'era pas fauta d'aver consultat tots los metges-surciers dau país, prejat tots los Sents de la contrada, 'nat beure l'aiga de las fonts e tucat los barruelhs de las pòrtas d'egleisas... totjorn ren !... zò rencureren mas ne'n parleren pus.
    'Queu ser, a la caforcha daus chamins, un pitit goiat de nevia se teniá 'qui plantat,  façonat dins la jornada per daus goiats dau vilatge. Lusissiá jos lo rai de la luna... semblava los convidar a s'aprupchar... Jana se quintet, passet la man sus sa jauta, sus son espanla, sus son braç... semblava far un rison e se botet de bujar. Qu'era pas de creure ! Eu los seguet.
    Un còp 'ribats a la maison, placeren lur tresaur dins la chambra la mai freja per qu 'eu siá uros...Tot lo monde venian lo veire. Qu'era 'na miraudia. L'ivern passet, venguet la prima... De mai lo solelh era lusent, de mai lo pitit era triste.
     'Ribet la St-Jan. Sos amics vengueren lo querre per far 'na ronda autorn dau fuòc.
    Per far coma los autres, eu s'eslancèt e sautet sus la flama mas a 'queu moment, i aquèt coma 'na gerba de lunons...   « demorarai per totjorn dins vòstres còrs » disset-eu avant de  s'eszublir dins una reclana. Demoret juste quauqua gota d'aiga dins la man de sos amics.
    Lo jorn lo pus cort l'aviá menat e lo jorn lo pus long l'aviá emportat.

    °°

    Per 'quela 200a rubrica en òc, , tòrne drubir, emb beucòp d'emocions e de nostalgia, lo grand classor dau « Bòsc dau Leberon » preparat coma lo Piare Rapeau, qu'avia pinturat , dins las annadas 90, una quarantena de personatges de nòstres contes lemosins sus las vielhas cabòrnas de chastenhs de 'queu bòsc rasis Ajac, per « un propchen libre » que voliam far editar... mas sabetz coma lo temps se'n vai... Lo Piare partiguet en 2007. N'aviá pus ausat lo drubir.
    Alaidonc, per 'quela 200a paja,  ai envia de partatjar 'queu conte lemosin de Nadau qu'aviá l'abituda de dire per las visitas dau Bòsc... conte trobat chas Georges Emmanuel Clancier dins « la vie quotidienne en Limousin qu XIXe s. » Ed. Hachette.

    Jaumeta Beauzetie