Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Literatura en òc - Page 111

  • Paraulas de Novelum creda a contribucion per lo n° especial 150

    JCD.jpgEn genièr 2016, festejarem ( desjà!) lo n° 150 de nòstra revista 100% occitana "Paraulas de Novelum".

    Per l'ocasion, farem un numèro especial. Vos demandam de participar en mandant un article, un poèma, una fòto, un sovenir (bon o maissant).

    De mai, sabèm que i a dins los talièrs d’occitan de monde capables d’escriure dins un occitan blos e requist.

    Participar a aquel prètzfach es tanben un biais de marcar vòstre interès per la defensa de nòstra lenga e per nòstra cultura.

    Esperam vòstras contribucions.

    Mercès d'avança.

    Joan-Claudi Dugros, responsable de la publicacion.

    Important: mandar los tèxtes avant lo 31 de decembre 2015 a : novelum.ieo24@free.fr ou jcdugros@orange.fr

  • Parlem nòstra lenga en decembre sur Bergerac 95

    logoRadio95.pngL'emission occitane del mès de decembre animada per Jean-Pierre Drillol e Jean-Claude Dugros es consacrada als contes de Nadal, ancians e modernes de Joan Bodon, Sergi Lespinassa e Daniel Lhomond mai un omenatge a l'escrivan lemosin Roland Berland, que nos quitèt al mes de novembre passat.

    De escotar sur: http://www.bergerac95.fr/index.php?category/Emissions/Parlem-Nostra-Lenga

  • Le n° 149 de Paraulas de Novelum vient de sortir

    La revue 100 % occitane « Paraulas de Novelum » éditée par Novelum IEO Périgord ( vente par abonnement 15 € les 4 n°s ou 25 € les 8 n°s) vient de sortir son numéro 149 du dernier trimestre.

    Au sommaire, des textes de Frédéric Fijac, Peire Miremont, la seconde partie d'une nouvelle de Joan Ganhaire qui se déroule à Périgueux pendant la guerre de Cent Ans, un texte de Jean-Claude Dugros sur les contes et poèmes de Lettonie, les « daines »suite à sa rencontre avec l'auteur letton Kaspars Klavins et pour finir, un texte « Castig de Dieu » de Alvaro de Laiglesia traduit de l'espagnol par Jean-Louis Orazio.