Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Actualitats, actualité - Page 544

  • La memòria de nòstras terras

    SDC15371.JPGLes anciens de nos villages les connaissent bien, les noms des fermes,  des terres , des bois, des chemins, des fontaines. Il est important de garder la trace de ces noms riches de sens.

    Novelum-IEO Perigord s'est engagée avec l'appui des communes à une collecte des noms de lieux des villes et villages du Périgord dans leur version occitane. Olivier Pigeassou nous en détaille le mécanisme. 

    «D'en prumier, avem un contact coma la meraria e los elegits que coneissen lo monde que saven parlar la lenga e an de las chausas a dire. Puei, convidam lo monde ad una amassada a la meraria, sovent coma lo mera e daus elegits e l'enregistrament pòt començar! Trabalham sur la carta cadastrala, ensemble, lo sovenirs tornan viste e a la fin, trobam sovent beucòp mai de noms de luòcs que sur lo cadastre. E de segur , los disan en occitan, coma zo disem ilhs-mesmes o l'an auvit dire. Lo monde se rapelen de las anecdòtas, parlan de personas qu'an conegut, de lors parents, de lors amics, contan de las nhorlas e se botan de rire, coma l'autre còp a Veunac e Negrondes. Queste còp, quo era dins mon ranvers, mon quite cosin venguet. Lo mera nos mostret lo cadastre napoleonenc de la comuna. Sovent , volen saber l'origina d'un mot, pausan de las questions : per exemple, un luòc, las lacassas, « les zones humides ». Un autre còp, contan de las legendas, de las istòrias vertadieras, pas totjorn risolieras. Quo es un brave moment de convivencia e d'expression liura, onte vesem que queu vielh monde paisan saben totplen de chausas que fau pas laissar perdre».

    Un petit film enregistré par Dominique Cournil est en préparation pour la collecte de Vaunac et Négrondes. Les enregistrements seront laissées aux mairies avec le nom des personnes interrogées. Par la suite ces informations pourront s'inscrire dans le cadre d'une étude scientifique complète sur l'origine des noms de lieux avec rédaction d'un mémoire et présentation à la population, comme ce fût le cas récemment à Champcevinel, à Antonne et Trigonant. Les communes de Valeuil et Brantôme ont déjà commandé la leur, la collecte est en cours. Ces études sont cofinancées par le Conseil Général et la part revenant à la commune est tout à fait accessible .

    Renseignements à Novelum-IEO Périgord 05 53087650 et novelum.ieo24.online.fr.

    Voir l'album photo sur ce blog : Photos collecte Vaunac Négrondes

    Denis Gilabert

  • "Parlem nòstra lenga", emission d'octòbre

    logoRadio95.png

    Veiqui o programa de l'emission de ràdio dau mes d'octòbre "Parlèm nòstra lenga" sus Radiò Bergerac 95 animada per Joan-Claudi Dugros:

    1èra partida : edicion de 4 libres sus los trobadors per Federop

    2nda partida : segonda partida de l'entrevista amb Clara Murner sus lo tèma Zadjal/poésie occitane

    3ma partida : un pauc d'umor amb las istòrias de Catinon e Jacotin de Carles Molin ( Charles Mouly)

     

    Veiqui lo ligam :

    http://www.bergerac95.fr/index.php?category/Emissions/Parlem-Nostra-Lenga

  • ASCO : Cafe òc a " la Lune poivre" a Sarlat lo 17 de octòbre

    Lo Cafe Òc ven de se desrevilhar e aprofita del blog Rubrica en Oc per lo far saber.

    De constrentas fòras la nòstra volontat fan que devèm cambiar de jorn e de luòc. Doncas nos tornarem trobar lo DIJÒUS en serada al

    Café «  La lune poivre » -autres còps Lo Leberou – 5, carrièra Jean Jacques Rousseau a Sarlat.

    Farèm lo primièr Cafe Oc de la sason lo DIJÒUS 17 octobre sus las uèch e mièja de la serada per parlar de las activitats a considerar per la sason 2013-2014.

    Mancatz pas d’escriure sul vòstre calendar DIJÒUS 17 octobre a uèch e mièja de la serada a « La lune poivre ». Al Leberou qu’avèm encara dins un recanton de nòstra memòria !

    Sèrgi Lespinasse