Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 6

  • L'invité, lo convidat de Meitat-chen, meitat-pòrc dau 11 de junh 2017

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que l'emission dau diumenc 11 de junh 2017 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera consacrada a la Felibrejada de Sench Astier (https://www.saint-astier.fr/Informations-Felibree-2017_a1689.html), que se debanara dau dijuòus29 de junh jusc'a diumenc 2 de julhet.

    Los convidats seran Mr Dezon president de la Felibrejada, Elisabeth Marty meressa de Sench Astier, Christelle Grégoire vice presidenta, Micheu Samoullian e Didier Dupont president dau Bornat dau Perigòrd.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    e lo ligam vers lo site de Joan-Pau Verdier

     

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Le Vignal à Lamonzie-St-Martin. C’est un collectif de l’occitan vinha [ʼviɲɒ] /vigno/, qui a donné de nombreux dérivés : La Vignance ; La Vignarelle (diminutif) ; La Vignasse, Les Vignasses (mauvaises vignes) ; Vignau, Le Vignau, Les Vignauds, Vignaux, Les Vignaux (vignoble, parcelle de vigne) ; Vigneras ; La Vignette, Les Vignettes (diminutif) ; Vignolas ; Les Vignonies ; La Vignotte (diminutif).

    Jean-Claude Dugros

     

  • Deux auteurs occitans périgourdins à l'honneur sur Octele.com

    L'émission littéraire « Libre » sur octele.com, la télé 100 % occitane sur internet présente les œuvres de deux de nos grands auteurs périgourdins.

    Le premier livre, "La Fada Multicarta et autres contes persistents" (http://www.octele.com/video-oc/LIBREs/Libre_02.html) de Micheu Chapduelh ( 16 €,éditions Letras d'òc)

    et "Lo libre dau Reirlutz" (http://www.octele.com/video-oc/LIBREs/libre_3.html) de Joan Ganhaire ( éditions Novelum).

    Le livre étant épuisé, je vous en recommande la version audio ( une sélection) enregistrée par Joan-Pau Verdier aux éditions Fédérop. Le CD présente également une version en français dite par Céline Montsarrat.

    Les deux lectrices Emilie Mazel et Perrine Alsina en lisent un extrait et expliquent pourquoi elles ont aimé l'oeuvre.