Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

Rainard

En Périgord, l'occitan rainard désigne le renard. S'il est très présent en toponymie, c'est parce qu'il désigne les lieux qu'il fréquente et qui évoque surtout un site sauvage et, en grande partie, inculte. Ainsi, La Combe du Renard, à Bourgnac,  les occitanisés Cros du Renard, au Pizou, Le Cros du Renard à Cubjac, à Saint-Barthélémy-de-Bellegarde, À la Croze du Renard à Florimont-Gaumier. Explicites, sont Au Trou du Renard à Saint-Front-de-Pradoux, Trou du Renard à Saint-Antoine-d’Auberoche, Le Trou du Renard à Auriac-du-Périgord, à Brantôme, à Champeaux-et-la-Chapelle-Pommier, à Montignac, à Saint-Germain-du-Salembre. Sans compter une bonne vingtaine de Renardière, La Renardière, Les Renardières…

Par contre, les noms de familles Raynard, Reynard, Raynal, Reynal, Raynaud, Reynaud, s'ils correspondent bien à la prononciation occitane du mammifère roux, ont une origine complètement différente : la première racine est le germanique *ragin- « conseil » que l'on retrouve dans les noms de famille Rambaud, Rambert, Rambourg, Raynier, Raymond, Raynouard, Renoux, etc.

C'est Le Roman de Renard, au XIIIème siècle qui est à l'origine du rapprochement entre le nom de personne et le nom d'animal, en appelant de ce nom d'homme le goupil.C'est donc le latin vulpes qui est à l'origine du nom du renard (en occitan la volp). D'où les toponymes La Voulperie à Sergeac (formes anciennes La Volparia en 1318, La Voulparie), L’Aupilière à Augignac.

Volpat (« renardeau ») est le surnom d'une personne citée dans Le Livre Noir de Périgueux, Voulpat est aussi un toponyme de Monpazier.

Vulpes a donné le latin médiéval gupillus (renard, goupil) que l'on retrouve dans le diminutif Le Goupillou à Rudeau-Ladosse).

Joan-Claudi Dugros

Les commentaires sont fermés.