Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Noms de lùocs - Page 16

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Noms de famille d’origine germanique

    Jean-Claude Dugros propose une série sur les noms de personnes et de lieux d’origine germanique ainsi que leurs dérivés.

    La racine germanique wald, waldan- fait référence à l'idée de valeur guerrière, du vieux haut-allemand waldan « gouverner ». Elle peut aussi se trouver en fin de nom, et correspond au français -ald, -aud, -aut. La graphie erronée -auld est dûe aux scribes qui ignoraient que -l- était déjà présent dans cette finale sous la forme vocalisée -u-. En composition avec une autre racine germanique, elle est présente dans de nombreux toponymes du Périgord :

    * avec agin- (élargissement de ag- « tranchant de l'épée ») ; L’Eynaudie à Eyliac : c'est le domaine d'un homme nommé Eynaud.

    * avec andr- (emprunté au gréco-latin Andreas (André) « viril, beau » : Andral à Marsalès ; Les Andrauds à Cherveix-Cubas (la grava des Andraux en 1334), avec vocalisation du -l- en -u classique en nord-occitan (prononcer /lou zandraou/) et avec -d étymologique ; Landrale à Beaumont est sans doute une féminisation ou un collectif.

    * avec arn- « aigle » : nombreux Arnal, Arnaud et dérivés dont nous avons déjà parlé dans cette rubrique.

    * avec ast- « branche, lame » : Lataudie à Agonac (La Lataudie en 1481), toponyme aujourd'hui disparu.

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Noms de famille Joffre, Gauthier

    Fin de la série de Jean-Claude Dugros sur les origines et les développements autour du nom de famille Joffre et Gauthier.

    La racine germanique Gaud-/Gaut- avec :

    * Le diminutif en -in ; La Gaudinie à Agonac (Mansus de la Godinia. Locus dictus Gaudina en 1372) ; à Celles, à Ribérac. La Gaudie à Savignac-Lédrier, toponyme étudié par Y. Lavalade est « les terrres de Gaudin, nom attesté dans le Cartulaire de Dalon : Adémar Gaudin ». 

    * Le diminutif en -et : Les Gaudets à Château-I'Évêque (aujourd'hui Godet).

    Attention : il est possible que la racine Gaut- « du nom des peuples des Goths », interfère sur les formes en Gau-, Gaud-, Gaut-. Nous avons un bon exemple avec le toponyme Le Got à Mazeyrolles écrit à une époque Le Gaud (Gourgues).

    Pour le lieu-dit Le Gauzard à Doissac, relevé par Gourgues et qui semble aujourd'hui disparu, on peut envisager un composé wald- et -hard « dur, fort » avec un -z- produit de l'évolution du d- intervocalique (cf. Médard > Mézard). Le nom de personne Gauzard, rare, est attesté en Dordogne au XXème siècle.

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Noms de famille Joffre, Gauthier

    Suite de la série de Jean-Claude Dugros sur les origines et les développements autour du nom de famille Joffre et Gauthier.

    Pour Puy-Gautier à Marsac-sur-l’Isle (Combe-de-Puy-Gautier), Jean-Louis Lévêque et l'équipe de Novelum qui ont enquêté sur place, nous expliquent que c’est « dans la combe de Puy Gauthier que se trouvait la Peira daus Nòu Torns (la Pierre aux Neuf Tours, parfois transcrit en « la Pierre de Nautours »). Selon la légende, ce mégalithe avait la particularité de tourner neuf fois sur lui-même au lever du soleil (vraisemblablement d’origine celtique, le mythe des pierres qui tournent sur elles-mêmes à certains moments de la journée est répandu dans l’Europe entière). À la fin des années 1980, la pierre a été donnée par son propriétaire à la municipalité de Marsac. Elle domine aujourd’hui le rond-point principal de la commune, au carrefour de la route de Bordeaux et de l’avenue Louis-Suder. »

    Gauteren a La Mongie-Saint-Martin (Bordaria Gauterenca en 1117), est Gautier avec le suffixe d'appartenance sud-occitan -enca.