Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Joan-Claudi Dugros - Page 58

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Jean-Claude Dugros propose une série de toponymes qui font référence au monde animal. 

    Aujourd'hui, le sanglier et la taupe, qui ont donné peu de noms de lieux.

    Lo singlar e la taupa

    Le sanglier est peu représenté en toponymie.

    Fontaine du Sanglier à Saint-Georges-Blancaneix est sans doute récent. 

    Beaucoup plus ancien, un évêque de Tours au VIème siècle, du nom latin de Aper qui signifie sanglier (sans doute un surnom), est peut-être à l'origine du nom de la commune de Saint-Apre (en occitan Sent Abre, prononcer /sentabré/), qui a fusionné avec Tocane en 1852, aujourd'hui Tocane-Saint-Apre.

    Le nom de personne Singlard (de l'occitan singlar « sanglier », du latin singularis porcus) « porc solitaire »), est présent en Aveyron et dans le Lot. « Le sens du sobriquet est indéfini car on ignore le sens figuré que le Moyen Age attachait au sanglier » (Astor).

    La taupe est aussi rare en toponymie.

    Combe de la Taupe à Saint-Martial-de-Nabirat, est aujourd'hui inconnu (Peter Nollet).

    Les Taupiniers, relevé par Jean-Louis Lévêque à Brantôme : « Taupinier, nom ou surnom de personne ; patronyme attesté formé sur l’occitan taupa (taupe), ou altération possible de topinier (potier) ».

    Les Taupinies à Saint-Pierre-de-Chignac : « le domaine du nom de personne Taupin, attesté en Périgord. »

    Joan-Claudi Dugros

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Jean-Claude Dugros propose une série de toponymes qui font référence au monde animal. 

    Aujourd'hui, le rat.

    Lo Rat

    Si le rat est un animal bien présent en Périgord, rares sont les nombreux toponymes portant ce nom qui ont un rapport avec lui.

    On trouve en Périgord une vingtaine de lieux-dit Le Rat, avec ou sans déterminant (croix, font, combe, pech (sommet, colline, etc.). Dans la plupart des cas, il s'agit sans doute de l'occitan rapt (prononcer /ra/, qui désigne « une pente raide, un ravin ». La prononciation identique avec l'occitan rat, a pu provoquer la confusion.

    Le Rapt à Grignols (forme ancienne Mayn. del Rat en 1406), Le Rapt à Lalinde (Le Rat), Le Rapt à Lusignac (Le Rat), Le Rapt et Le Puy du Rapt, à Saint-Martin-de-Ribérac, La Croix du Rapt à Bertric-Burée et à Champagne-et-Fontaine.

    À Sarlat, relevés par Peter Nollet, on trouve Le Ratz-Bas et Le Ratz-Haut (formes anciennes, Rat Bas, Rat Haut) : « le lieu se situe en haut et en bas d'une pente assez raide ».

    Bien entendu le toponyme Le Rat peut aussi désigner un sobriquet donné à l'habitant quand on sait le penchant qu'avaient nos ancêtres pour « baptejar » (baptiser) leurs prochains !

    Ce doit être le cas pour Chez le Rat à Bussière-Badil. 

    Les Rats à Audrix doit désigner « les terres, les biens », de la famille Rat, comme Les Ratoux à Montagrier, qui est un diminutif et qui désigne « les terres, les biens », de la famille Raton (prononcé /ratou/ en occitan), dont le nom de personne est attesté en Périgord .

    Une autre possibilité pour les toponymes Le Rat proches de Corrèze ou de Haute-Vienne, est l'interprétation de ròc (le rocher) : « des chapelles du Rat sont parfois simplement vouées à Saint-Roch : chapelle du Ròc… chapelle de Saint-Roch (Yves Lavalade).

    Johan del Rat est un homme du comte Archambaud, au Moyen Age. 

    Quand à Les Pisserates à Verteillac, qui semble récent, plutôt qu'à l'occitan pissarata, qui désigne une chauve-souris, nous pensons qu'il s'agit d'un endroit où l'eau coule avec parcimonie : occitan pissar (pisser, couler) et rata (rat femelle, souris).

    Joan-Claudi Dugros

  • Questa dimenjada sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que lo convidat de l'emission de rentrada dau diumenc  5 de setembre  2021 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera Joan-Claudi Dugros per parlar de "Rencontras occitanas", lo festenau occitan en l'onor de Bernard Lesfargues que se debanara dau 17 au 19 de setembre 2021 a La Fòrca.

    De veire: http://occitan.blogspirit.com/archive/2021/09/02/festival-occitan-bernard-lesfargues-a-la-force-du-17-au-19-s-1083024.html


    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch