Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Actualitats, actualité - Page 21

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que los convidats de l’emission  de rentrada dau diumenc 1er de setembre 2024 a 11 oras sur França Blu Perigòrd seran Philippe Fonvieille e Thierry Parsat per presentar la 4esma edicion de las rencontras occitanas en pais Forçalés que se debanaran los 6 e 7 de setembre 2024, un programa variat a l’entorn de la lenga occitana. 

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    Par sa fréquence, font a donné lieu à une multitude de composés en rapport avec les caractéristiques de l'eau (écoulement, topographie de la source, aménagement, propriétaire, juridiction civile ou religieuse dont relève la source).

    Commençons par le nombre de sources : Les Deux Fonts à Queyssac ; Les Quatre Fonts à Saint-Julien-de-Bourdeilles ; Les Cinq Fonts à Saint-Martin-de-Gurson, à Saint-Michel-l'Écluse, à Carsac-Villefranche ; Sept Fonts à Cornille, à Pontours (Sept-Fons), à Sainte-Marie-de-Chignac, à Trélissac, Les Sept-Fonts à Festalemps (Sept-Fons). Le nom de personne Septfonds est présent en Aveyron et en Lot-et-Garonne : « il est à noter que le chiffre sept participe surtout de la symbolique chrétienne en tirant partie de nombreuses sources caractérisant les lieux en question (Jacques Astor). 

  • Avec Dorie, visitez Tocane Saint-Apre en occitan

    P7030504.JPGA l’occasion de la Félibrée de Tocane Saint-Apre, le service du Tourisme de Département de la Dordogne a préparé une visite du bourg sur l’application éco-touristique Dorie, qui vise à faire connaître des endroits insolites, grâce a votre smartphone. « Dorie, la rapiette » vous propose un texte écrit et audio en français. La nouveauté à Tocane Saint-Apre, c’est que Dorie propose le texte et l’audio en occitan, qui plus est, dit par des locuteurs du secteur. « Nous avons été contactés par Sébastien Girard et Philippe Debet, qui nous ont laissés quelques jours pour nous préparer, raconte Jean-Michel Bardou, responsable de l’atelier de langue et de culture occitane. Nous avons été de suite enthousiasmés par ce projet qui s’inscrit dans le cadre du schéma départemental pour l’occitan « L’oc en partage », en partenariat avec l’association Novelum ». Huit personnes de tous ages ont travaillé l’adaptation puis enregistré les textes en occitan, ce qui permet d’entendre la langue au plus près de la réalité locale. « Le tout a été mis en boite en trois heures au musée du costume, les équipes avaient pour objectif d’être prêts pour la félibrée, ce qui s’est effectivement produit » . C’est pour Dorie le début d’une nouvelle série afin de rendre vivant le tourisme expérientiel en occitan.

    Voir http://dorie.dordogne.fr