Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 4

  • Dimecres 24 de mai de ser : Chant'en oc ! a Perigüers

    Adiu brave monde, un petit mot pour vous rappeler que notre réunion mensuelle a lieu demain soir dimecres lo 24 de mai à partir de 19 oras, au Cocagne, place Saint Louis à Périgueux, comme d'hab !
    Au plaser de s'i retrobar !

    A un autre còp e mai benleu avans ! 
    L'equipa dau Tchatch'oc 

  • Régine Anglard e Béatrice Delporte convidadas de la Maison Occitana de Perigòrd dijuòus lo 1er de junh 2023

    Un messatge de Sigolèna Cabié, dau Talhier Culturau Occitan de Perigüers

    Régine ANGLARD, vice-presidenta dau departament Dordohna, charjada de la cultura e de la lenga  occitanas e Béatrice LAPORTE, conselhera municipala de la vila de Perigüers, delegada per la cultura occitana presentaran los projectes per l'occitan en Dordonha e a Periguers, dijuòus lo 1er de Junh a 20 oras 30 a la MOP (Maison Occitana de Perigòrd, 21 rua Beranger 24000 Perigueux).

    Un veire de l'amistat chabara la serenada.

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Hypocoristique de Pierre( 8e partie)

    Après Jacques, nouvelle série de Jean-Claude Dugros sur les suffixes ou diminutifs au prénom de Pierre.

    Nous trouvons, en composition avec Pèire, les noms de famille ou de métier : Perboyer à Beaupouyet (Pèire boièr = bouvier), Peroudier à Monbazillac (forme acienne Pey-Roudier) et Perroudier à Vitrac (Pèire rodier = charron), Perfaure (Pèire faure = forgeron), à Bars.

    Le nom peut aussi entrer en composition avec un surnom : Perpeytier à Villefranche de Lonchat (Pèire pestièr = pilon, battoir, pène de serrure ?) ; Perfennas à Saint-Médard-de-Mussidan est peut-être un Pèire femnas = femmes…

    Nous n’avons pu déterminer avec précision le lien dans Percasset à Villamblard, Periot (Pèire Huòt ?) à Eymet, Perodiot à La Roche Chalais. 

    On trouve l’hypocoristique Perròt, son féminin Perròta, et son diminutif Perrotí, à Bergerac, comme Perrotin lo Teyschendeyrat, pillard de Clérans. « *Teissendeirat est un diminutif malicieux de Teissendier (tisserand), avec le suffixe employé pour les petits d’animaux : lebrat, lobat, agaçat… (lièvre, loup, pie) (Jean Roux).