Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 3

  • Lenga d'òc, lenga de còr: Sébastien Girard

    Octele.com a virat daus pitits filmes emb dau monde conegut o non en Perigòrd.S'apelen "lenga d'òc, lenga de còr", ne'n avem desjà botat quauques uns sur lo blògue de Rubrica en òc.

    Veiqui aura Sébastien Girard, en charja de l'occitan au departament de la Dordonha, que nos ditz çò qu'es l'occitan per se.

    https://www.octele.com/Lenga-c-lenga-c-r-sebastien-girard_fiche_3659.html

    N'en profiechar per veire tanben los autres pitits filmes de quela seria, plan interessants, en francés, en occitan.

  • Les causeries de l'Agence culturelle avec Jean-François Gareyte

    Jean-François Gareyte.jpgPendant cette période de re-confinement,  l'Agence culturelle Dordogne Périgord propose chaque semaine un cycle de 4 visioconférences avec Jean-François Gareyte autour de l'histoire du Périgord à l'époque médiévale. 

    Causerie #1
    "Au temps des croisades" aborde la question des guerres de religions, le rôle des chevaliers périgourdins lors de la première croisade et l’invention de la notion de « super héros » avec la chanson de geste.
    Mercredi 11, 18 et 25 novembre à 16h

    Causerie #2
    "Au temps des troubadours" aborde le rôle des artistes médiévaux du Périgord, et comment ils ont opposé aux intégristes religieux et politiques de l’époque les valeurs du « fin amor » et du « paratge ».
    Vendredi 13, 20 et 27 novembre à 16h

    Causerie #3
    "Au temps des hérétiques" explique pourquoi, et comment, le Périgord a joué un rôle important lors de la contestation de l’église catholique romaine et pourquoi les chevaliers de la croisade contre les Albigeois avaient situé l’emplacement et le « siège de Satan » en Périgord.
    Samedi 14, 21 et 28 novembre à 11h

    Causerie #4
    "L’Occitan pour les Trules" est un questionnaire jeu autour des personnages, de la culture et de la langue occitane en Périgord. Il suffit de vous équiper d’un papier et d’un stylo.
    Samedi 14, 21 et 28 novembre à 16h

    Chaque visioconférence s’appuiera sur un power point composé d'illustrations. A l'issue des conférences, un échange avec le médiateur sera possible.

    Renseignement et inscription : jf.gareyte@culturedordogne.fr / 06 75 64 67 33 (Jean-François Gareyte)

    15 participants
    Durée : 45 minutes

    Pour participer et vous inscrire installer l'application Zoom sur votre ordinateur (si ce n'est pas déjà fait) via le lien suivant.
    Une invitation à rejoindre la réunion vous sera envoyée la veille du rendez-vous.

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Las Tremoladas

    L'occitan tremol, tremòu (prononcer /trémoul, trémoou/), désigne le peuplier tremble (populus tremula). Il doit son nom à son feuillage sensible à la moindre brise. Utilisé pour de nombreux usages, dont la pâte à papier, on le trouve fréquemment en toponymie : Trémoux à Saint-Barthélemy-de-Bellegarde.

    Avec le suffixe collectif occitan -ada, eda : Les Trémolades à Tocane-Saint-Apre, Tremoulède aux Eyzies-de-Tayac-Sireuil, La Trémoulède à Mauzac-et-Grand-Castang (forme ancienne Mans. de la Tremoleda en 1464), désignant une tremblaie. Il en est de même pour La Trémoulette à Bouzic et La Trémoulie à Champniers-et-Reilhac (forme ancienne La Trimoulie, La Trémoule).

    Influencés par l'occitan tremolhar (prononcer /trémouilla/) qui signifie trembler, on trouve : Trémouilh à Couze-et-Saint-Front), Trémouille à Brouchaud (en 1758), Trémouille à Saint-Geniès à Terrasson-Lavilledieu, La Trémouille à Bars, à Montagnac-d’Auberoche, à Notre-Dame-de-Sanilhac, à Savignac-les-Églises. Et aussi Les Trémouillauds à Agonac.

    C'est en Périgord que l'on dénombre le plus de nom de famille Trémouille, où l'on trouve aussi Trémoulet. Sont présents dans les départements voisins : Trémolière, Trémoulière.

    Joan-Claudi Dugros