Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 8

  • L'invité, lo convidat de Meitat-chen, meitat-pòrc dau diumenc 15 de març 2015

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que lo convidat de l'emission dau diumenc 15 de març a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera Patric Ratineaud de l'Union Occitana Camila Chabaneu per parlar de la 7esma edicion de la Jornada dau chant occitan que se debanara a Nontron e au Bordelh lo 21 de març.

    De veire lo site de l' UOCC  : http://union-occitane-cch.net/ o contactar lo 0553561753.

     

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

     

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

     

    France-Bleu Périgord

     

    e lo ligam vers lo site de Joan-Pau Verdier

     

  • Lo mes de març(2) per Micheu Chapduelh

    M Chadpuelh2.jpgQuels sont les proverbes de mars pour le soleil, le temps sec ? Un dicton sarladais est nettement optimiste : « Març sec e bèl Emplís lo tonèl ». Mars sec et beau emplit le tonneau.

    D’autres posent quelques problèmes d’interprétation : « Març secadós, An granilhós ». Mars sec, année « granilleuse ».

    Pour certains cela voudrait dire qu’il y aura beaucoup de petites graines, c’est-à-dire de blé, de mil… Pour d’autres, ces petites graines ne peuvent être que celles de mauvaises herbes qui, comme la viraja, l’ivraie, sont une catastrophe pour la qualité du blé.

    Pour d’autres enfin, il s’agit de la grêle. « Març sec, abriu rosadós, mai sens cessa, Aquí lo paubre òme emplís sa caissa ». Mars sec, avril riche en rosée, même sans discontinuer, là le pauvre homme remplit sa caisse. Problème de polysémie du mot « caissa » : emplit-il son tiroir-caisse ou son cercueil ?

    Micheu Chapduelh

  • Les noms de lieux en occitan à Valeuil

    Jean-Louis L'évêque Novelum.jpgMardi 10 mars à 20 h à la salle des fêtes de Valeuil, se tiendra la soirée de présentation de l'étude toponymique réalisée par Novelum IEO Perigòrd restituant l'étymologie et le nom occitan des villages de la commune.

    Cette étude fait partie d'un travail de restitution toponymique conduit dans le Val de Dronne à la demande de l'association "Initiatives Patrimoine" avec l’aide de la municipalité et du Conseil Général. Elle a également concerné Bourdeilles et Brantôme.

    L'entrée est gratuite et la présentation sera faite par Jean-Louis Lévêque de Novelum(notre photo).