Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 5

  • Ephemeride de mai par Michel Chadeuil

    Micheu Chapduelh.jpgLe 11 mai, Saint Mamert. On retiendra surtout de saint Mamert qu’il fut à l’origine des « Rogations » qui sont une date importante dans les rites calendaires, rites souvent plus païens que chrétiens (bénédiction d’animaux, de semences, de champs…) A part cela c’est le premier des trois « saints de glace » ( avec Saint Pancrace, le 12 et Saint Servais le 13) qui peuvent s’illustrer par quelques gelées tardives fort malvenues. En fait, dans notre tradition occitane, il n’est fait nulle mention de ces saints de glace, aucun proverbe ne leur est consacré. Il est évident qu’ils sont plus nordiques et nous ont été imposés assez récemment par des almanachs, des journaux ou même des radios qui tendent à uniformiser les proverbes météorologiques comme tant d’autres choses. Chez nous, ce sont les « chevaliers » qui jouent un rôle identique.

    Le 14 mai, Saint Matthias. « Quand Matias passa jalant, Jala chasque mes de l’an! » Quand Matthias passe gelant, il gèle chaque mois de l’an.

    « La bruma de sent Matias menará jusca Sent Març » La brume de Saint-Matthias mènera jusqu’à Saint-Marc.

    Michel Chadeuil

  • Rubrica en òc Sud-Ouest papier décalée à mardi 13 mai

    Certains lecteurs fidèles ont pu être surpris de l'absence de votre rendez-vous habituel ce lundi 12 mai.

    Ceci est la conséquence d'un problème technique

    Pas d'inquiétude pour autant, retrouvez "Rubrica en òc" sur Sud-Ouest papier et internet demain mardi 13.

    A leu,

    Denis Gilabert.

  • Présentation du nouveau CD de Ramon Faura à Bergerac

    Catalunya Occitània Songs.JPGMessage de Raymond Faura transmis par Joan-Pau Verdier.

    Ce samedi 10 mai, à 11 heures, au bar le PlusQueParfait (12 Rue des Fontaines, à Bergerac), présentation de "Occitania-Catalunya Songs »avec la présence des musiciens périgourdins qui y ont participé.

    Dix groupes occitans et dix groupes catalans ont enregistré autant de chansons dans leurs langues respectives afin de les intégrer dans le Cd promotionnel « Catalunya - Occitània Songs ». Ce premier Cd veut symboliser les liens forts qui unissent ces deux cultures voisines dont les « langues jumelles » continuent à vivre dans la plume et les chants de leurs artistes, sans interruption depuis les troubadours. Aujourd’hui, les musiques sont électriques, rock ou reggae, pour faire vivre nos langues et les transmettre aux générations futures.

    Les groupes occitans sont de Bergerac, Sarlat, Périgueux et alentours car Raymond Faura, coordinateur du projet, travaille en Périgord depuis 2001 dans la plus vieille entreprise d’Occitanie, la société Prat Dumas, crée en 1309. Son objectif est de créer un collectif de musiciens du Périgord qui favorisera la création musicale en langue occitane, accompagnée de musiques actuelles. Selon lui, "le folklore et le traditionalisme n’est pas attractif pour cette jeunesse qui est le futur du « Périgord-Occitan ». Il faut donc moderniser l’image de la culture et de langue occitane."

    Auparavant, Raymond avait créé un collectif de musiciens en Roussillon « Col.lectiu Joan Pau Giné », où la situation est similaire à celle du Périgord. En seulement trois années, il a réussi à mobiliser plus de 80 formations musicales qui chantent aujourd’hui une partie de leur répertoire en catalan, alors qu’au début elles n’étaient qu’une poignée. Cette année, il a coordonné un hommage au chanteur Joan Pau Giné en regroupant une centaine de groupes et artistes, tel que l’acteur catalan Sergi Lopes (« Harry un ami qui vous veut du bien »), en s'ouvrant cette fois à tous les Pays Catalans (Perpignan, Mallorca, Ibiza, Alguer, Andorra, Barcelona, Valencia,…).

    Le CD « Catalunya - Occitània Songs » est une rencontre entre occitans du Périgord et catalans du Roussillon. Il marque aussi le début d’un nouveau projet qui regroupera bientôt tous les musiciens du Périgord, d’origine périgourdine, anglaise ou autre, qui souhaiteront intégrer au moins une chanson en occitan dans leur répertoire.

    Pour la partie en occitan, ce sont exclusivement les musiciens périgourdins qui sont mis à l’honneur car il faut d’abord travailler la proximité avant de s’ouvrir à toute l’Occitanie. Ici, il y a un gros chantier à mener car, bien que les périgourdins soient très attachés à leur culture, il est évident que la transmission a du mal à se faire. L’occitan en Périgord ne doit pas être uniquement folklore et traditionalisme sinon il disparaîtra avec notre génération. C’est pourquoi, Raymond Faura a fait appel à Joan Pau Verdier, Peiraguda, Igor, Sono Loco et La Torna qui ont compris cela avant tout le monde en faisant de la musique actuelle en langue d’oc depuis de nombreuses années. Il a aussi pu compter sur la participation de groupes plus récents comme Talabast, Almacita, Les Bizbilles, Terre d’Avril et Les Batteurs Rient qui, pour certain, ont enregistré pour la première fois en occitan.

    Pour la partie catalane du Roussillon, nous retrouvons Gerard Jacquet et Llamp te Frigui qui sont les clés de voûtes du « Col.lectiu Joan Pau Giné », ainsi que le groupe Enllà. On trouve aussi de nouvelles formations qui se sont essayées pour la première fois au chant en catalan, comme Muriel Falzon, Donadagua, Céline Figueras, Yannick Palomino et Neva. Pour compléter la carte des Pays Catalans, il y a Donallop des Îles Baléares, Samuel Arba de Sardaigne, Albert Bertomeu et Lluís Vicent du Pays Valencien avec leurs reprises du chanteur Joan Pau Giné. Soham, pourtant situé en Occitanie, chante en catalan un texte en hommage au chanteur Jordi Barre.

    Par la suite, l'objectif est d'organiser des concerts pour mettre davantage en lumière la qualité de ces groupes et inciter les festivals de Catalogne et d’Occitanie à les programmer. Raymond rappelle aux institutions qui pourraient soutenir ce projet que « ce territoire eurorégional est très vaste avec 15 millions d’occitans et 11 millions de catalanophones ». Il espère que les Mairies, Communauté de Communes, Conseils Généraux et Régionaux saisiront l'opportunité de tisser des liens entre ces populations.

    Vous pouvez obtenir le CD « Catalnya-Occitania Songs » en appelant au 06 68 89 82 71 ou en envoyant un mail à raymond.faura@sfr.fr