Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • La dictada occitana 2019 s'invite au lycée agricole Lapeyrouse

    SDC16002.JPGC'est devenu depuis plusieurs années l'un des rendez-vous très suivis des amoureux de la langue occitane, la fameuse "dictada" organisée dans de nombreux lieux du domaine occitan. En Dordogne, elle se tiendra samedi 2 février après-midi au lycée agricole Lapeyrouse de Coulounieix-Chamiers, à l'initiative du Département et de l'association Novelum.
    L'accueil se fera à partir de 14 h 30, suivi de la présentation de l'actualité littéraire occitane périgourdine parue sur fin 2018 et à venir en 2019 et ce, jusqu'à 15 h 30. Pas moins de dix ouvrages seront présentés , en présence de certains auteurs.

    De 15 h 30 à 16 h 30, ce sera la dictée proprement dite. "Elle prendra cette année la forme d'un dialogue entre deux personnes, Serge Gilardie de l'atelier de Piégut Pluviers et Monique Bourgès-Audivert de l'atelier de Saint-Cyprien animé par Paulette André, précise Olivier Pigeassou, de Novelum. Le travail a été réalisé par les ateliers de langue.Comme d'habitude, il y aura donc la possibilité d'entendre les deux dialectes occitans présents en Dordogne, le languedocien et le limousin. »
    Après une pause, Jean-Louis Lévêque, Président de Novelum en fera la correction de 17 h à 17 h 45. Bien évidemment, cette dictée s'adresse à tous, confirmés, débutants, que vous soyez inscrit dans un atelier de langue ou non... L'important est d'aimer la langue occitane.
    A partir de 18 h 30, place au chant et à la danse, avec le groupe Demenaire et duò KZ, qui se chargeront d'animer la soirée. Venus du limousin, ils proposent des concerts et des bals à partir des répertoires traditionnels limousin et quercynois.
    « La dictada est ouverte à tous, de tous âges, l'entrée est gratuite. C'est toujours un moment privilégié de rencontre pour les personnes inscrites aux ateliers de langue, mais également pour les curieux, pour ceux qui s'intéressent à l'actualité littéraire occitane toujours très vive en Périgord ».
    Denis Gilabert.

  • Questa dimenjada sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    P8300612.JPGJoan-Pau Verdier e Nicolau Puech nos informan que la convidada de l'emission dau diumenc 3 de feurier 2019 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera Gisèla Naconaski, animatriça de D'òc show sur octele.com mai de l'emission Lo Miegjornau sur radiò Lenga d'òc.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd


    Veiqui lo ligam vers lo site de Joan-Pau Verdier


    e los ligams vers lo sites de Nicolas Puech:  www.nicolaspeuch.com e facebook.com/nicolaspeuch

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    L’occitan levada (prononcer /lévado/) signifie « levée de terre, remblai, digue, chaussée destinée à protéger les cultures contre la fureur des eaux ». On le trouve chez nous, sous la forme La Levade à Montagnac-la-Crempse, Les Levades à Jumilhac-le-Grand.

    Les diminutifs Levadou, Levadoux, le Levadoux, les Levadoux, (de l’occitan levador), que l’on trouve dans les départements occitans (Creuse, Corrèze, Lot-et-Garonne…), peuvent aussi bien désigner « l’agent chargé d’inspecter les digues », que « celui qui assure la levée », des impôts par exemple.

    Il est donc essentiel de tenir compte de la topographie des lieux. L’occitan Levada (levée), dans Pèire-Levade, signifie « dressée, érigée ».

    Joan-Claudi Dugros