Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc

  • Nuech de Nadau, per Patric Ratineaud

    Nuech de Nadau (Sus n’eidèia de Joan Francés Vignaud de l’IEO Lemosin, auvit a l’emission « Meitat chen meitat pòrc », entrevistat per Nicolas Peuch.)
    Sabetz, brava gent que las bestias parlen, la nuech de Nadau (E que podem las comprener,de segur) ?
    Questa nuech de Nadau, tota la familha dau Liunard de Senta Godela era partida a la messa de mianech au vilatge.
    Tota la familha, manca lo Liunard : avián talament bien revelhonat, ripalhat e tintonat que lo tipe s’aviá revirat los budeus e aviá ’na foira carabinada. De tant qu’aguet pas lo temps de ’chabar de ’ribar aus cagadors au fons dau vargier e se ’restet a l’estable : l’escor dau fumarier fará ben l’afar !
    Endonc quand aguet fach son afar, lo maucòr lo prenguet, ’n’enviؘá de durmir tarribla : eu arpiet sus lo chambarat e vos promete que prenguet pas long de temps per s’endurmir sus queu tant bon fen de luserna.
    Lo resta de la familha s’avián ’bilhat de diumenc, avián ben esperat lo Lionard un moment, avián credat alentorn de la maison, mas coma l’ora enançava e que sabián que lo curet començava totjorn tanleu lo darrier dindinament de mianech, avián engulhat lo chamin dau vilatge. E subretot…. quand avián vut lo Liunard se levar de taula en fugir en ziga-zaga, avián compres que deviá pas èsser d’ataca per se chamjar en diumenc leu-leu e per anar sur l’ora a la messa !
    Quò fai que… Liunard durmiá a plenas banas sus la barja. Justament, a perpaus de banas, qu’es un bramadís que l’esvelhet tot parier, e eu tornet coneitre un de sos dos buòus, lo Roge :
    - E ben, mon paubre Fauvet, quand i’ pense que passat-deman nos vam menar nòstre mestre
    en terra…
    (lo Fauvet) – E, mon paubre… me’n parla pas, quò me fai malaude nonmàs que d’i pensar !
    Lo Liunard penset d’en prumier qu’aviá raibat, mas quò li faguet granda emocion tot parier… e se carculet que sa mair li aviá dich un jorn que la nuech de Nadau, dins l’ora de la messa precisament, la gent podián comprener çò que disián las bestias. Mas pffff… son de las bestias, som pas oblijats de creure tot çò que ditz ’na bestia, tot parier !
    E coma se sentiá plan galhard per davalar de sa barja aura…. Mas vai te far fotre : queraque aviá pas completament tornat dins son èsser o ben tot un barrolon de l’eschala se desviret : eu partiguet en arrier e s’esvenlet sus la sòla plan dura de l’estable : se casset la barra dau còu dau plan còp ! ’Fectivament coma anonçat, l’en-passat-deman sur lo chamin dau cementari de Senta
    Godela, los dos buòus tiravan la chareta per fin de menar a sa tomba la caissa de lor mestre.
    Moralitat : La bestias parlen la nuech de Nadau, mas i a pas besunh de sapcher çò que ’las que disen !

    Vocabulari: 

    Liunard : Léonard
    Senta Godela = Senta trula
    Mianech = mianuech
    Manca : sauf
    Budeu : boyau – intestin
    Foira : diarrhée
    L’escor dau fumarier : la rigole à purin, dans l’étable
    Maucòr : malaise
    Chambarat : grenier à foin, au-dessus de l’étable
    ’Bilhat de diumenc : habillé « pour le dimanche »
    Tanleu : aussitôt (rappel !)
    Sur l’ora : dans l’heure
    A plenas banas : sur ses deux oreilles (bana : corne)
    Passat-deman : après-demain
    Barja : berge de foin
    Queraque : sans doute (rappel !)
    Tornar dins son èsser : revenir dans son état normal
    Barrolon : barreau d’échelle
    Barra dau còu : nuque
    L’en-passat-deman : le surlendemain

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch Ici Périgord 2025.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que la convidada de l’emission dau diumenc 28 de decembre 2025 a 11 oras sur Ici Périgord sera Joan Francés Vinhau per parlar de la cosina d’autres còps en Perigòrd Lemosin, emb un accent particulier sur la chastenha.

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam:  Ici Périgord

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Reliefs occitans

    Suite de la série de noms de lieux occitans par Jean-Claude Dugros consacrée au relief. Cette semaine, la comba et ses nombreux dérivés (suite).

    Comba avec déterminant nom commun  : Combechèvre à Lanouaille : « le vallon à la chèvre », Combe Jument à La Chapelle-Gonaguet, Combe-Loubasse au Coux (Comba Loba en 1371, Vilatg. de Cumba Lobassa en 1463), Combe Loubatière à Saint-Cybranet, Combe-Louve à Champcevinel, La Combe du Loup à Saint-Aquilin font référence à un endroit hanté par les loups, La Combe du Loup Pendu à Proissans et à Vallereuil, doivent désigner un événement anecdotique… La Combe du Renard à Bourgnac, Combemeunier à Montagrier (La Mosnaria en 1319), Combe-Verde à Villetoureix et Combe Vert à Tamniès, peuvent faire référence à l'occitan vern (l'aulne).

    Combe-Fringaud a Saint-Félix-de-Villadeix (en 1695) et À la Combe du Fringayre  à Saint-Aubin-de-Nabirat, sont peut-être des endroits où on rencontrait des amoureux, des galants fringants (de l'occitan fringaire, fringant)…Combe Fadasse à La Rochebeaucourt-et-Argentine : serait-elle « habitée » par les fées, fada en occitan ?

    Nous avons Combe d'Enfer à Mortemar (Cumba voc. de Inferii en 1409), La Combe de Satan à Vergt-de-Biron et À la Combe de Paradis à Saint-Laurent-la-Vallée .