Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Actualitats, actualité - Page 152

  • Les collégiens s'initient au doublage à La Coquille

    Samedi 29 mai dernier, des collégiens du collège Charles de Gaulle de La Coquille et Michel Debet de Tocane Saint-Apre accompagnés par d'autres candidats libres participaient à la session d'initiation au doublage animée par Laurent Labadie, directeur artistique, sous l'égide du Parc Naturel Régional Périgord Limousin .

    Ils étaient encadrés par Jean-François Vignaud de l'Institut d'Estudis Lemosin qui leur a prodigué de précieux conseils de prononciation.

    Un reportage a été effectué par Nicolas Peuch pour le compte d'Octele.com

    A voir en cliquant ci-après: https://www.octele.com/Estagi-doblatge_fiche_3976.html

    Voir également ci-dessous quelques photos de la journée :

    P5290507.JPGP5290484.JPGP5290513.JPGP5290515.JPGP5290523.JPGP5290529.JPGP5290537.JPGP5290560.JPG

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    Jean-Claude Dugros propose une série de toponymes qui font référence au monde animal. 

    Après les oiseaux sauvages, la belette, la biche et le cerf.

    La beleta, la bicha, la cèrvia, lo cerv ( partida 1)

    La Belette à Saint-Avit-Sénieur : « la petite belle », mais en occitan bel/bela (/bélo/) signifie « grand(e), imposant(e) ». Le surnom a pu être donné par dérision. Si le nom de personne masculin Belet / Bellet (diminutif), bien présent en Périgord, est largement représenté en toponymie, le féminin est beaucoup plus discret… 

    La biche, le cerf, le chevreuil sont davantage présents :

    La Nauve de la Biche à La Roche-Chalais, Bois des Biches à Sceau-Saint-Angel, Chez Bichet à Chenaud et peut-être Les Bichets (occitan Los Bischets) à Saint-Cyr-les-Champagnes, Bichaud à Saint-Barthélémy-de-Bellegarde (le nom de personne Bichaud a son maximum en Corrèze).

    Dans Puycervier à Cantillac (forme ancienne Puy-Servier), on reconnaît en premier élément la francisation de l'occitan pueg (hauteur, colline) et en deuxième élément la forme masculine de l'occitan cervièra, le collectif cervier qui évoque les bois où vivaient les cerfs et autres cervidés. 

    Serval  à Belvès (forme ancienne Furnus de Servallo ; Serval en 1775) à Saint-Amand-de-Belvès. (Cerval-en-Rauzel en 1775), à Siorac (Tour de Serval, dans le fort de Sciourac, en 1568).

    Johan de Serval était capitaine de Bannes, au temps de la guerre de Cent Ans. 

    Joan-Claudi Dugros

     

  • Nouveauté livre Editions du Bornat dau Perigord - Lo nenufar...

    Bon de lancement nenufar.pdf

    Information transmise par Valéry Bigault, du Bornat dau Perigòrd sur le nouveau livre de Patrick Chalmel.

    Bonjour,

    En pièce jointe, le bon de lancement du dernier livre des Editions du Bornat :
    "Lo nenufar que volia veire la mer" en édition bilingue de Patrick Chalmel.

    Information à diffuser sans modération.

    Amistats
    Lo Bornat dau Perigord