Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 7

  • Queste diumenc sur Meitat-chen, meitat-pòrc...

    Nicolas Peuch animator MCMP.jpgL'animator Nicolas Peuch nos infòrma que la convidada de l’emission de rentrada dau diumenc 1er d'octòbre 2023  a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera sera Cecila Chapduelh, professora d’occitan e tanben autriça per presentar son noveu libre de poesias bilingüe occitan francés « Mina de plomb, mina de ren/ Mine de plomb, mine de rien », 15€, edicions Jorn. 

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Per escotar l'emission en directe o en redifusion, clicar sur lo ligam: França Blu Perigòrd

    Veiqui lo ligam vers los sites de Nicolas Peuch:  https://www.nicolaspeuch.com/ e https://fr-fr.facebook.com/nicolas.peuch

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    Hypocoristiques de Robert

    Suite de la série de Jean-Claude Dugros sur les suffixes ou diminutifs affectueux au prénom de Robert.

    Le collectif Les Roberts à Cendrieux, à Coulaures, à Saint-Avit-Sénieur (Roubert en 1711) et celui beaucoup plus nombreux de La Robertie sont présents dans tout le département, à Champs-Romain, à Coursac (en 1717), à Dussac, à Faux (La Roubertie en 1662), à Jumilhac-le-Grand, à Marquay (la Roubertie en 1671), à Marsaneix, à Mauzens-et-Miremont, à La Mongie-Montastruc (Mayn. voc. de la Robbertia en 1435), à Neuvic (Mayn. de la Robbertia en 1451), à Pressignac-Vicq (La Raubertie en 1731), à Ribérac (1506), à Rouffignac-de-Sigoulès, à Sagelat, à Saint-Paul-Lizonne, à Salagnac, cité dans le Cartulaire de Dalon : La Robertia en 1188 (relevé par Yves Lavalade), à Siorac, à Thiviers (La Roubertie), à Tocane (Mayn. de la Robbertia en 1342, Robbertie en 1524), à Vergt (Mayn. de la Robbertia), à Villetoureix (La Roubertie), à Beauronne (anciennement Les Roberties).

    On notera dans les formes anciennes la prononciation occitane Roubert, conservée dans La Rouberte à Saint-Martin-de-Gurson, dans La Roubertie à Douville.

    Roubertin (prononcer /rouberti/) à Villamblard (Roubertou-lèz-le-bourg en 1671) et Roubertine à Colombier, sont des diminutifs.