Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 7

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    L’occitan boina [ʼbujnɒ] (prononcer /bouyno/), (du gaulois bodina), désigne « une borne », que l’on trouve en toponymie sous la forme boine, bouine ou boyne. Une pierre servait souvent de borne. La forme ancienne Peyre-Bouine, désignait le toponyme actuel Peyreborne à Vergt. On a traduit le deuxième élément mais pas le premier (l’occitan peira désignant  "une pierre", mais aussi le nom de baptême "Pierre"). On avait en 1582, dans un excellent occitan, La Peyro-Boyna à Agonac.

    Joan-Claudi Dugros

     

     

  • Las marçaladas, per Micheu Chapduelh

    Dans son dernier livre "Des mois et des jours" Michel Chadeuil donne des expressions sur le temps qu'il fait et le temps qui passe. "Las marçaladas" , les giboulées, est un dérivé du mois de mars.

    En voici un proverbe : « Tres dau mes de març, quatre dau mes d'abriu, veiqui las marçaladas » ( trois du mois de mars, quatre du mois d'avril, voici les giboulées).

    Ce proverbe est généralement interprété de trois façons différentes : délimitation de la période des giboulées ; proportionalité des giboulées sur mars et avril ( trois en mars, contre quatre en avril) ; identification des jours les plus à risque.

     

  • Le site d'Occitanie Créative

    Occitanie Créative, la structure de François Lagorce et de Christian Lavaud (entre autres!) s’oriente vers deux champs d’actions en particulier : d’une part le développement de l’attractivité et de la cohérence des territoires par la mobilisation des ressources identitaires, et d’autre part l’adaptation des territoires ruraux à la mutation sociale et socio-économique.

    Pour en savoir plus, voir le site : http://occitaniacreativa.org/