Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 6

  • Fujida au perdut per Gilbert Borgés

    Gilbert Bourgeois.jpgLos aubres son plan espansilhats. La lutz es blancha, plan trenchanta.
    Quo es una brava lutz d'ivern. La sòla es neta. Pas una quita romdre, pas una quita bròcha mòrta. Las gulhats daus pinhiers fan una cuberta espessa e lena. Quò donariá enveia de s'i coijar.
     
    Quo es un pitit matin tot suau ente fai bon viure.
     
    D'un còp, un bruch, coma una fugida. Vesem ren mas segur, quò ven.
    Quò tarda gaire : Monsur Lapin cort a ne'n pus poder. A los piaus empejats de suor, los uelhs exorbitats, las aurelhas en arrier. Cort coma per sa vita. Espinga de drecha, de mança, tot des'lenat.
     
    Darrier, a la galaupa, Rainard. Visa drech Monsur Lapin. Sa mostacha frijola. Es tindat coma una pica.
    Dins la forest, pagun bruch. Chascun ten son bufe. Chascun se taisa dins l'espera de la desbotjada.
    Tau còp, Monsur Lapin sembla s'eschapar, tau còp, quo es Rainard que l'a presque 'massat.
     
    Quo es au chamin que se juga la fin. Monsur Lapin bomba de l'oriera, fai una cambiroleta e s'espatla sus l'erba entre los arrodaus. Quo i es. Rainard l'a junh. Se quinta sus eu, la gula rasis son còu. « As enquerra ganhat. I tòrnem far, la setmana entrant ? »
    Gilbert Borgés

  • Joan Ganhaire reçoit le prix occitan de l' Académie des arts et des lettres du Périgord

    Joan Ganhaire, Prix occitan de l'Académie des Arts et des lettres du Périgord 2014,Vendredi 14 novembre 2014 à l'amphithéatre de la bibliothèque de Périgueux, l'écrivain Joan Ganhaire ("tanben conegut jos lo nom de Jean Ganiayre") a reçu le prix occitan de l'Académie des Arts et des lettres du Périgord, présidée par Annie Delpérier. L'auteur a tenu "à partager ce prix avec tous ceux qui se battent en Périgord pour la langue occitane". Il a rappelé le dynamisme de la création occitane en Dordogne, le département d'Aquitaine ou la langue est la plus parlée. Par ailleurs Conseiller Général de Brantôme et délégué à la langue et à la culture occitanes, Joan Ganhaire a souligné les efforts constants du département en faveur de l'occitan, la convention signée avec le Rectorat et l'Académie qui permet à 2000 enfants de pouvoir bénéficier de cours d'occitan de l'école au lycée, avec récemment l'ouverture de l'école primaire bilingue de Ribérac. Le majoral Jean-Claude Dugros avait présenté en occitan l'homme et son oeuvre. Il a bien voulu donner aux lecteurs de Rubrica en oc le texte de son intervention, ci-dessous. Denis Gilabert.

    Où trouver les livres de Joan Ganhaire en Dordogne:

    Liste points de vente livres en occitan Dordogne.odt

    °°

    Joan Ganhaire es nascut a Agen e o sabèm tots, la gent que son nascudas a Agen, pòdon pas èsser de maissant monde.

    Enfància urosa a Agen suls bòrds de quela Garona, capriciosa, sornaruda, e ailàs a quela epòca, sovent sabrondanta, e que aguèt rason de la paciéncia de la mair de Joan, que n’aviá son confle dels aigats a repeticion e que los volguèt fugir al pus viste.

    Agen perdèt un grand escrivan, fuguèt lo Perigòrd que l’adoptèt.

    Joan Ganhaire pòt escriure sus tots los subjèctes : l’estranh, lo fantastic, lo sorne, coma Lo Libre dau reirlutz (1977) que aguèt lo Prèmi Pau Froment(lo reirlutz, aquò’s l’endreit a l’ombra, de l’autre costat del solelh, del costat opausat al solelh), coma Viatge Aquitan (2000), Prèmi Jaufre Rudel en 2001. Aquí, realitat, fantastic e umor son entremesclats. Los personatges son prés dins un virolet de solitud, d’ànsia e d’embarrament coma s’èran per totjorn a viure au reirlutz, « del costat de l’ombra ». Aquí son los sovenirs foscs, vagues, trebols de las annadas d’estudiant en medecina a Bordèu.

    Joan escriu tanben de romans policiers Sorne trasluc (2004), Las tòrnas de Giraudon e lo recent Vautres que m’avètz tuada (2013).

    E pòt sens transicion passar al picarèsc, Es un vertadièr plaser de legir Lo darrier daus Lobaterras (1984), Dau vent dins las plumas (1992), prèmi Joan Bodon 1994, e la seguida Las Islas jos lo sang en 2006.

    E quin plaser de legir las novèlas mai leugièras (mas fin finala pas tant qu’aquò) ont òm retròba la lenga vertadièra, lenga populara benlèu mas lenga rica justament perçò qu’es populara. Cal legir Los braves jorns de Perdilhòta e lo darrièr Çò-ditz la Pès-Nuts, cinc istòrias reculhidas o viscudas dins sa vita de medecin de campanha.

    Joan Ganhaire es considerat coma un dels escrivans màgers de la literatura occitana contemporanea. Sos tèxtes son estudiats a l’universitat a costat de los de Marcèla Delpastre, Max Rouquette, Bernard Manciet. Lo darrier daus Lobaterras es estat una de las òbras al programa del CAPES d'occitan en 2009.

    Joan Ganhaire, al contrari de la màger part dels escrivans occitans, descobriguèt qu’èra capable d’escriure dins sa lenga solament quand fuguèt adulte, d’escriure son que en occitan, es per aquò qu’escriguèt pas jamai en francés e que revira jamai sos escrits en francés.

    L’occitan es la lenga de l’interiorisacion literària, la que permés de dire l’intensa realitat de las causas, dels luòcs, de las sensacions, e la perda d’aquela realitat.

    Òme politic, Joan met sas responsabilitats politicas al servici de la lenga e de la cultura occitanas. E gràcia a son afogament, a sa pugnacitat, obtenguèt de resultats mai que mai per l’ensenhament de l’occitan dins las escòlas. Son accion es a comparar amb la Robèrt Lafont per exemple.

    Mercés plan Madama la Presidenta e mercés als membres de la jurada d’aver causit Joan Ganhaire. Avètz fait la bona causida.

    Majoral Joan-Claudi Dugros

  • Ecrire en occitan pour la télévision et / ou le cinéma

    logo-oc-tele.pngAnnonce disponible sur octele.com. Attention, réponse avant le 30 novembre 2014.

    °°

    Participez au séminaire d’écriture de films proposé par ACT Formation et OCPROD
    Accompagné(e) par des professionnels vous serez guidé(e) dans l’écriture jusqu’à la présentation de votre scenario* à des producteurs.

    C’est tout simple, il vous suffit d’adresser par mail dès maintenant votre projet (exposé en 5-10 lignes (genre,idée, format)), ainsi que votre cv en précisant quelle est votre situation professionnelle actuelle.
    Alors, vous pourrez peut-être faire partie de cette belle expérience de séminaire d’écriture qui se déroulera en 3 temps :
    Premier temps : du 20 au 24 décembre 2014 dans les Pyrénées-Atlantiques avec des professionnels :  scénaristes, auteurs, réalisateurs qui accompagneront cette écriture en occitan,
    Deuxième temps : de janvier à mai 2015, un accompagnement mensuel à distance du développement du scénario,
    • Troisième temps : juin 2015, à Toulouse, présentation des projets devant des producteurs et des diffuseurs.
    * Tous les genres sont possibles : documentaires, docufiction, long métrage fiction, court métrage de fiction, sitcom, série télévision, formats courts…


    Attention : le nombre de places est limité et la date limite de candidature est fixée au 30 novembre 2014. Votre projet sera lu par les deux partenaires, d’éventuels compléments vous seront demandés, un choix de 8 projets originaux sera alors effectué.
    Pour tout renseignement, vous pouvez poser vos questions à ACT Formation (info@act-formation.fr)
    et/ou OCPROD (contact@octele.com). Participez au séminaire d’écriture de films proposé par ACT Formation et OCPROD. Accompagné(e) par des professionnels vous serez guidé(e) dans l’écriture
    jusqu’à la présentation de votre scenario* à des producteurs.
    Ce projet est une initiative ACT Formation /OCPROD et bénéficie du soutien financier de la Région Aquitaine, de la Région Midi-Pyrénées et du département des Pyrénées-Atlantiques.

    Voir en pièces jointes les présentations en français et en oc.

    annonce Octele français 2014-2-1.pdf

    annonce octele langadocian 2014-2 Languedoc.pdf