Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 7

  • La bibliothèque occitane de l'ASCO Sarlat ouverte les samedis

    Barbaros.jpg

    Coneissètz l’istòria del petit barbaros que se cercava un abric per l'ivern ?

    Coneissètz lo libre de las comptinas tradicionalas ?

    Podetz legir l’aventura del petit ausèl e las conptinas dins los libres del CAP’OC.

    La bibliotèca de l’ASCO – Atalhièr Sarladès de Cultura Occitana- vos perpausa aquestes libres e un fum d’autres, tant pels mainatges que pels bèls. Li trobaretz diccionaris e manuals per aprene la lenga nòstra, e quitament dels CD e DVD .

    A comptar del dissabte 5 octobre la bibliotèca serà duberta tots los primièrs dissabtes del mes de 10 oras à miègjorn e de doas oras a cinc oras de la vesprada.

    Seretz esperats sala de l’ASCO a l’annèxa de l’Escòla Jules Ferry.

    En francés

    Vous connaissez l'histoire du petit rouge-gorge qui cherchait un abri pour l'hiver ?

    Et le livre des comptines traditionnelles ?

    Vous pouvez lire l'aventure du petit oiseau et les comptines dans des livres édités par le CAP' OC.

    La bibliothèque de l' ASCO ( Atelier Sarladais de Culture Occitane ) propose ces livres et bien d'autres, pour les enfants et les adultes.

    Vous y trouverez aussi des dictionnaires, des manuels pour apprendre la langue et même des CD et DVD

    A partir du samedi 5 octobre la bibliothèque sera ouverte tous les premiers samedis du mois de 10h à 12h et de 14h à 17h

    Salle de l'ASCO dans l'Annexe de l' Ecole Jules Ferry
    Information communiquée par Serge Lespinasse.

  • L'invité-lo convidat-de "Meitat chen, Meitat pòrc" dau diumenc 6 de octòbre

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que lo convidat de l'emission de questa setmana sera:

    Ramon Faura-Labat, dau col-lectiu Joan-Pau Giné

    ...Tot quò-qui sur :

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras 30 sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    France-Bleu Périgord

    Voici ce qu'en dit Joan-Pau Verdier :

    Ramon Faura-Labat , catalan qui vit désormais en Dordogne près de Lalinde. Il a monté en Catalogne nord, en Roussillon donc, un collectif Joan Pau Giné , collectif de musiciens et de groupes qui a pris forme, depuis l'été 2010, autour de la création musicale en langue catalane et de sa promotion.
    Aujourd’hui, le Col·lectiu Joan Pau Giné compte une soixantaine de groupes et plus de cent cinquante musiciens membres et ce n’est qu’un début. L’engouement généré par ce projet est une véritable surprise pour ceux qui croyaient qu'après Jordi Barre il n'y aurait plus de chanson en catalan dans le Roussillon.
    En trois ans : 5 CD, 1DVD, des concerts à son initiative, voir sur internet "le collectif Joan Pau Giné"

    Ramon Faura-Labat a désormais l’intention de faire la même chose en Périgord

    On peut le contacter : raymond.faura@sfr.fr

  • "Duò de pros per ondas en òc", per Denis Gilabert

    meitat chen meitat porc, joan-pau verdier, martial peyrouny, france bleu périgordAujourd'hui nous rencontrons Joan-Pau Verdier et Martial Peyrouny, non pas l'auteur-compositeur- interprète et le professeur référent des questions d'enseignement de l'occitan, mais le célèbre duo de « Meitat chen, meitat pòrc », l'émission occitane de France-Bleu Périgord.

    « L'émission que fuguet creada per Joan Bonafon en 96, es aura la mai anciana de l'estacion. L' ideia de Joan era de boirar doas competéncias : Joan Pau per la partida musicala e culturala e Marçau, assabentat de ço que se passa dins lo mitan occitan. L'emission es enregistrada dins las condicions dau direct o b'etot sur plaça, coma per la Felibrejada o los reportatges. Devem segre lo format et lo caïer de la charjas d'una radiò de servici public de granda difusion. La prumiera partida es l'intervista, los convidats son pas nonmas daus occitanistas, mas dau monde de pertot dins lo domeni occitan que fan quauqua ren en e per la lenga d' òc. Chascun parla son dialecte. L'intervista es corta, 'laidonc los convidats van a l'essentiau . Apres las infòs de mieijorn, Joan-Pau dich son bilhet, e venen lo dicton e la novelas. Las chausidas musicalas presentan tota la creacion occitana ,dau tradicionau jusc' au hard-rock en passar per jazz-blues, chansons, de tots dialectes per drubir l'aurelha e far prener conciencia de l'unitat de la lenga. Lo monde nos escotan tanben per la programacion musicala. Qu'es un plaser de far auvir los artistes qu'aiman ». Quels sont vos meilleurs souvenirs? «Pas aisat de chausir, fasem de las super rencontras ! Disem, l' intervista bilingue coma François Dubet, sociològue e lo reportatge sur los cacaus chas Luceta Daubruelh.Lo convidat de l' emission dau 6 de octobre sera Ramon Faura-Labat ». Une idée du nombre d'auditeurs ? « L'emission amassa de 30 a 40000 auditors per diumenc, pas nonmas daus occitanistes o occitanofònes. Es unica sur lo malhum França Blu. La tòca es de balhar paraula e visibilitat a l'occitan, volem l'utilizar coma lenga de comunicacion normala , naturala, abituala ».

    Avec une formule aussi bien rodée, pas étonnant que le succès soit au rendez-vous, espérons encore pour longtemps !

    Sabiatz vos que...

    Segon Joan-Pau, "Meitat-chen, meitat-pòrc", nom de l'emission es tirat d'una vielha expression entre Peirigòrd e Lemosins. Los Lemosins disián: "Vautres que sètz dau Peirigòrd sètz meitat-chen, meitat-pòrc. E los Perigordins lor respondián: "E vautres dau Lemosin setz meitat-chen, meitat-coquin!". La chanson de Peiraguda "Lo garric" s'inspira dau mesme biais de dire.

    Denis Gilabert.