Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 6

  • Fête de la chabrette à Saussignac( 24) les 12 et 13 octobre

     

    affiche Fete chabrette 12-13oct2013.JPGLe week-end prochain se déroulera à Saussignac la 5ème édition de la fête de la chabrette et autres instruments traditionnels, baptisée « Chabrette & Cie ».

    Organisée par le groupe Maragane (Jean Bourlier, accordéons, Mary Pidoux violon, Marie-Hélène Désert vielle, chant et Dominique Delrieu contrebasse), « Chabrette & Cie » dispense un programme de stages de musique, chant et danse ainsi qu'un bal le samedi, au cours duquel se produisent les intervenants. Marie-Hélène Désert nous en parle avec passion .

    «A Gardonne, voilà plusieurs années qu'on peut apprendre à jouer la vielle à roue, l'accordéon diatonique, la chabrette et le hautbois traditionnel, la flûte à bec, etc., sans oublier les cours d'occitan avec Jean-Pierre Bataille. Un atelier hebdomadaire au Trèfle Gardonnais permet aussi de partager nos pratiques musicales, d'échanger nos cultures respectives. Les cours de chabrette avec Gaëtan Polteau étaient la suite logique de cette redécouverte d'instruments traditionnels. Et c'est pour faire connaître les cours de chabrette que la fête a été lancée il y cinq ans maintenant, avec des stages de musique et de danse toute la journée du samedi et du dimanche. Elle s'enrichit chaque fois de nouvelles idées, mais se veut toujours un lieu de rencontres, un lieu où l'on peut aussi se découvrir une vocation de musicien, de danseur ».

    Le groupe Gargamas (Gilles Debecdelièvre, accordéon diatonique, et Antonin Duval, violon, pieds), sera également de la fête pour des musiques du Limousin et du Périgord.

    «Samedi soir, c'est Gargamas qui ouvrira le bal, accompagnés d' Alain Gonidou à la chabrette et de Josette Chadeuil pour le chant. En deuxième partie, Maragane prendra le relais. Pour coller au stage de danse animé par Bernadette Lacassagne et Chantal Bouillet, Maragane a préparé un répertoire plus tourné vers le pas de rondeau. Et puis en fin de bal, la scène ouverte permettra à tous de se faire entendre ensemble, et c'est un moment fort de convivialité et d'amitié ».

    Voici le programme des réjouissances!

    Intervenants pour les stages de musique, chant et danse (Répertoire périgourdin et limousin)

    Chabrette et hautbois : Alain Gonidou

    Violon : Antonin Duval

    Accordéon diatonique : Gilles Debecdelièvre

    Chants à danser en occitan : Josette Chadeuil

    Danse : Bernadette Lacassagne - autour du rondeau

     

    Samedi 12 octobre

    9h30 : Accueil

    10h30 : Début ateliers (partie)

    12h30 : Auberge espagnole

    14h00 : Ateliers

    19h00 : Repas 

    à partir de 20h30 : bal .

     

    Dimanche 13 octobre

    10h00 Reprise ateliers

    12h30 Repas

    14h00 Ateliers

    16h30 Fin des ateliers

    17h00 Bilan, rangement


    Hébergement assuré à proximité - Nombre de places limité, prière de réserver !

    Durée du stage complet : deux jours pour danse, chant, un jour et demi pour violon et accordéon.

    Prix du stage complet : 40 euros

    Possibilité de s'inscrire pour une partie du stage seulement

    Les repas : auberge espagnole pour samedi midi et soir. Restaurant Le Lion d'Or à Saussignac le dimanche midi, pour environ 16 euros. 

    Inscriptions, infos : 06 48 36 78 82 mhdesert@orange.fr


    Denis Gilabert

     

  • Des pages en occitan sur le site du PGB

    SDC15361.JPGLe Pays du Grand Bergeracois (PGB) est l'un des quatre « pays» que compte la Dordogne et couvre l'arrondissement de Bergerac, soit 155 communes et 8 intercommunalités et rejoindra la CAB en 2014. Créée en 1998, cette association a pour mission de faire émerger et de coordonner des projets communs et pilote les programmes « leader » financés par l'Union Européenne, notamment dans les domaines du tourisme, de la gastronomie, de l' industrie ...Environ une trentaine de projets sont traités chaque année par cette équipe de 9 personnes qui travaillent avec les élus et les socioprofessionnels : chefs d'entreprises, chambre consulaire, dirigeants d'associations, syndicats.

    « Dès le début des années 2000, le PGB s'est mobilisé pour développer la diffusion des outils internet sur son territoire. » nous disent son directeur Mr Youenn Huon et Mme Karine Mailletas, animatrice internet « notamment en permettant aux petites communes d'avoir leur page sur le site du PGB, alors qu'elles n'auraient pas les moyens de financer un site propre ». Pourquoi avoir choisi d'avoir des pages en occitan? « La langue occitane fait partie du patrimoine du pays bergeracois, au même titre que les sites remarquables ou le vin , mais c'est un patrimoine immatériel. Il était normal de lui donner une représentation, c'était d'ailleurs le vœu de Bérénice Vincent Conseillère Régionale. Nous nous sommes adressés à Jean-Claude Dugros, écrivain et membre de Novelum IEO Périgord qui traduit et anime toutes les pages en occitan ». On y trouve des rubriques comme  « la vita de cada jorn », qui présente tous les services de la petite enfance au fonctionnement du PGB ou les infrastructures... Et même des infos très pratiques : les horaires d'ouverture de la déchetterie ! Les autres rubriques couvrent les thèmes « vins e gastronomia », « cultura occitana » et « patrimòni ». « C'est bien la preuve que l'on peut tout exprimer avec l'occitan, dans la vie quotidienne » dit Jean-Claude Dugros.

    Une initiative remarquable qui permet aux habitants du PGB de renforcer leur lien avec leur langue et devrait inspirer les autres « pays », villes ou communautés d'agglomération du Périgord.

    Denis Gilabert

    Voir le site : www.pays-de-bergerac.com, onglet « un pays occitan »

    Photo : de gauche à droite : Mr Huon, directeur du PGB, Jean-Claude Dugros et Mme Mailletas animatrice internet du site

    « Sabiatz-vos que … »

    Le PGB a aussi développé un projet permettant de disposer d'informations de toponymie sur les smartphones en suivant des chemins de randonnée avec tracés géolocalisés, disponibles également sur le site. « En s'inspirant des exemples bretons et basques, on découvre que la langue est une ressource et un avantage pour le tourisme. Ce patrimoine immatériel crée de l'intérêt de la part des touristes d'où qu'ils viennent qui cherchent à comprendre et interpréter la culture cachée derrière les images et les sites ». Et n'oublions pas qu'une bonne partie des touristes en Dordogne ont leurs origines en Périgord ou viennent du domaine occitan

     

  • "Los sents d'octòbre" per Micheu Chapduelh

    Micheu Chapduelh.jpg

    Le 09, Saint-Denis :

    « Quand Sent-Danís es clar, Tot l’an tremolará ». Quand le temps est clair le jour de la Saint-Denis, toute l’année nous tremblerons de froid.

     

    Le 11, Saint-Firmin :

    « Per Sent-Fermin, Freg pel camin ». Pour la Saint-Firmin, le froid est en chemin.

    Le 13, Saint-Géraud :

    "Per Sent-Giraud, treflas au sac". Pour la Saint-Géraud, les pommes de terre au sac (doivent être rentrées.) Proverbe surprenant (à moins de supposer une autre date pour fêter saint Géraud) car ce travail est généralement accompli depuis un certain temps.

    Micheu Chapduelh