Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 6

  • Setmana en òc a l'Ehpad de Nontron

    IMG_4149.JPGQuesta setmana sera occitana a la maison de retirada de Nontron. Richard Rebière, responsable de las animacions e Patric Ratineaud de l'Union Occitana Camila Chabaneu an decidat d'organisar totplen d'activitats a l'entorn de la lenga e la cultura occitana, una prumièra . 

    "Una bona part daus residents mai dau personau saben parlar, mas zo fan pas sovent ; la vergonha e l'interdich demòran enquera. L'objectiu es de botar tot lo monde a l'aisa e donar una occasion d'auvir, chantar e parlar la linga e quitament dançar", ço-ditz Richard Rebière.

    Coma quò se vai debanar ?

    "Chasque jorn, farem una revueda de premsa en francés mai en occitan, per Joan-Pau Laplanha o Sergi Gilardi. Per disnar, minjarem daus plats perigòrds : sopa de talhas, bodin a las chastenhas, charn de vedeu aus champanhòus, torrin e.a.c... L'apres-mieijorn sera lo temps de las activitats culturalas : Patric Ratineaud presentara lo domeni occitan. "Lenga d'amor", lo film de Patric La Vau que fuguet virat en nontronés sera mostrat en presencia de l'autor. Lo grope nontronés La Tireta Duberta vendra chantar e far veire lors instruments. Divendres apres-mieijorn sera consacrada a de las nhòrlas, daus contes en occitan : avem daus convidats de renom, coma Jan-Peire Reidi, Gilbert Borgés, Odette Marcillaud que sap finament contar las istòrias de Félicie Brouillet. En fin d'apres-mieijorn Patric Ratineaud fara escotar daus CD de musica occitana o veire daus films en occitan ».

    E per la dança ?

    "Dissabde apres mieijorn, partir de 2 oras e demia, quò sera lo grand baleti "trad" coma los Zinzonaires. Queu bale es a gratis e dubert a tots los que vòlen venir, de Nontron o d'alhors.

    Coma quò se vai chabar, questa setmana ?

    "Farem dos concors. Lo prumier, per los emplejats se sonara "Oc langue" ; los residents chausiran l'emplejat qu'aura lo mai sovent praticat la lenga occitana. Un present l'i sera ofert per lo director Christian Laffargue. Un segond concors sera organisat per los residents qu'auran lo mai parlat occitan. Los animators e lo personau son plan motivats. Esperam que lo monde van se prener au juec e participar. Degun sera laissat de costat, las activitats seran filmadas e difusadas sur la chadena interna per los que demòran dins las chambras. Las familhas son benvengudas, tota la setmana ! ».

    Bonne chance donc à cette nouvelle initiative dans cette partie du Périgord qui n'en manque pas ! Denis Gilabert.

  • L'invité, lo convidat de Meitat-chen, meitat-pòrc dau 12 de belhier 2017

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que l'emission dau diumenc 12 de feurier 2017 a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera consacrada au noveu conte "Lo dròlle dau chen que parla / La dròlla que parla a la mar", un libreton + CD ( 6,50€ chas Cap'Oc), revirat en Lemosin per Joan-Loís Leveque e dich per Anne Brouillet.

    Disponible tanben en lengadocian e en gascon.

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    e lo ligam vers lo site de Joan-Pau Verdier

    Veiqui una pita presentacion de l'obratge e lo biais de comandar: http://capoc.crdp-aquitaine.fr/

    Disponible tanben à la libraria de L'ASCO Sarlat e chas Novelum.

    °°

    Per completar sa colleccion de romans a destinacion daus escolans de cicle 3, lo malhum Canopé (autres còps Centre Nacionau de Documentacion Pedagogica) ven de surtir un libre CD "Lo dròlle dau chen que parla / La dròlla que parla a la mar", revirat dau francés en occitan lemosin.

    Queu libre a la particularitat de se legir per lo recto o per lo verso (a chara o crotz). D’un costat, quò es l’istòria d’un dròlle que coneis plan ben la mar e que a totjorn demorat a rasís coma son chen. De l’autre, quò es l’istòria d’una dròlla que frotget sus l’autra riba e que, forçada de partir de chas ela coma sa familha per subreviure, vai aprivar la mar jurc’au jorn de sa granda partença. E au mitan dau libre, los dròlles se van segur encontrar.

    Lo dròlle dau chen que parla / La dròlla que parla a la mar

    Escrich per Claudine GALEA, revirat en occitan lemosin per Joan-Loís LEVEQUE

    Libre vendut emb 2 CD que contenen las versions lemosina, lengadociana e gascona.

    ISBN 978-2-240-04349-8

    6,50 € - Tanleu 9 ans

  • Une convention pour l'occitan entre les Régions et le Ministère

    Une convention vient d'être signée le 26 janvier dernier à Toulouse entre le Ministère de l'Education Nationale, les régions Nouvelle Aquitaine, Occitanie Pyrénées Méditerranée et l'Office Public de la Langue Occitane( OPLO). Ce texte a le mérite de fixer des grands principes et un cadre et pour l'enseignement de l'occitan à l'école, avec notamment la notion de continuité, dans les académies de Bordeaux, Limoges, Montpellier, Poitiers et Toulouse. D'autres conventions pourront être adossées à ce texte, que ce soit au niveau territorial ou au niveau des associations fédérées autour de l'OPLO, avec notamment des engagements et des objectifs chiffrés.

    Voir le texte en cliquant ci après :convention occitan 2017 def-1.pdf

    et également le petit film sur le sujet sur octele.com: http://www.octele.com/video-oc/reportage/najat1.html