Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 2

  • Chronique de toponymie, par Jean-Claude Dugros

    Brungidour. L’occitan brungir signifie « bruire avec force, gronder, ronfler ». On le trouve dans les toponymes Brungidour à Lalinde (1768), Le Brungidour à Condat-sur-Vézère Le toponyme Font Brungidouyre (en bon occitan Font Brungidoira), attesté en 1776 à Varennes, est très explicite. Cette fontaine située « entre le Talinot et la Dordogne », devait être particulièrement bruyante ! Un autre toponyme Broungidouyre sur le cadastre de Lalinde.

    Jean-Claude Dugros

     

  • Mille ans de littérature d'oc

    L'université Paul Valéry de Montpellier 3 vient de réaliser un site intitulé « Mille ans de l'ittérature d'oc », sur les écrivains occitans des débuts jusqu'au XXIè siècle.

    Une présentation de l'auteur, de son œuvre, avec quelques extraits et pour les plus récents des documents audio ou filmés : voici ce que vous trouverez dans ce site très intéressant qui va évidemment s'enrichir au fur et à mesure.

    Cliquez sur : http://uoh.univ-montp3.fr/1000ans/

     

     

  • Sylvain Roux au TCOP

    Sylvain Roux sera lo convidat dau Talhier Culturau occitan de Perigüers dijuòus 2 de març a 20 oras 30, au café associatiu Les Thétards, 2 rua de la Bride, rasis la tor Mataguerra. Lo famos musician « Insoliste » vendra per jugar, parlar de son metier e de la rencontra Japon occitan.

    De veire lo site : http://insoliste.wixsite.com/sylvainroux