Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 8

  • Chronique de toponymie, par Jean-Claude Dugros

    Les lieux-dits Done à Saint-Michel-de-Villadeix (Casalis voc. de la Dona en 1482) et à Sigoulès (1117) font certainement référence à l’occitan dòna (prononcer /dono/), du latin domina : dame, que l’on trouve dans le Bois de la Done, à La Bouquerie et à Saint-Jean-d'Estissac (Bois de la Donne, en 1672).

    C’est l’équivalent du Bois de la Dame à Castelnau (forme ancienne : lou bos de la Dama, lo Coumbo de lo Damo).

  • Hommage à Jean Roux au Café òc de Léguillac de Cercles, le 10 janvier 2016

    Jean Roux, occitaniste émérite et professeur au lycée Arnaut Daniel de Ribérac nous a quittés en décembre dernier.

    Pour le premier rendez-vous de l'année, le café associatif Lézidéfuz de Léguillac de Cercles, lui rendra hommage en invitant l'écrivain Jean Ganiayre qui parlera de l'extraordinaire travail de Jean Roux sur les documents d'archives, en occitan, de la ville de Périgueux pendant la période du Moyen Âge.

    Jean Ganiayre, qui a travaillé sur l’œuvre, en fera une présentation visuelle à l'aide d'une projection d'extraits des célèbres Livre Noir et Livre de Comptes de la ville de Périgueux (du XIVème au XVème siècle).

    Rendez-vous mardi 10 janvier à partir de 18 h 30.

  • L'esper e l'estambòrd

    cest-le-moment-des-voeux.jpgEn debuta d'annada, tornam trobar lo rituau daus vòts. Daus uns tròban que quò serv de ren, que lo monde vai en perdicion; d'autres zo fan, mas d'un biais automatic, coma daus uns zo fasian autres còps en anar a la messa: sens conviccion, per abituda. Apres, van se planher tota l'annada que lo monde vai de mau en piei ( ço qu'es pas faus), que la gent mancan d'estambòrd, que tot manca de sens...Son daus «aquebonistas», comme disia Sergi Gainsborg.

    Benleu an rason, mas io, aime mielhs aver tòrt tot solet que d'aver rason coma ilhs. Aime mielhs la metòda Coué « a l'endrech », per far virar coma fau lo cercle vertuos pusleu que «a l'envers» per se far plantar pus viste la baudufa. Ten, ne'n veiqui un bon imatge, la baudufa. E ben òc: quò serv de ren, quo es colorat, un pauc ridicule, quò vira sur se-mesme e sabem jamai onte quò vai anar( coma la terra) o quora quò se vai plantar, pensam totjorn que quò vai pas tombar e pasmens tomba...E la fasem virar tot parier.

    E perqué? Per ço que esperam totjorn que quò vai far daus braves cercles, que quò vai nos far passar un bon moment, nos far plaser, far plaser au monde a l'entorn, aus goiassons, per nos far pensar a daus bons moments passats...Per tornar trobar nòstra arma de goiassons, que. E ben òc, quo es quò, la novela annada: tornar trobar l'esper e l'estambòrd, coma ditz Lou Dalfin. Per pas tròp venir vielh dins nòtra testa, per donar daus bons moments a nòstres enfants e pitits enfants dins queu monde de gaire de sens e de tant de violencia, per «semenar de las flors dins los cròs dau nas de la Camarda» coma disia Georges Brassens, tant que podrem zo far. E per ço qu'aimam los umans, emb lor «yin» e lor «yang», maugrat los murtriers e totas las ideologias portairitz de mòrt que devem combatre. Los volem pas laissar ganhar en baissar los braçs. L'esper e l'estambòrd, quò comença per de las chausas simplas, de tots los jorns, coma un rison, una nhòrla, un poton, per lançar la jornada. Entau fasian nòstres vielhs.

    Entau zo fau, un còp de mai, per guilhaneu, en vos soatar una bona annada emb totplen de projects e d'avenir per nòstra brava lenga occitana.

    Denis Gilabert.