Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Genier e lo prumier de l'an per Micheu Chapduelh

    Janus.jpgJanvier, en occitan, c’est « genier » ou « ginier », mois consacré par les romains au dieu Janus, mais où les chrétiens se souviennent de saint Janvier, celui dont le sang conservé dans une ampoule en la cathédrale de Naples redevient liquide trois fois par an, phénomène inexpliqué et que certains tiennent pour miraculeux. Cependant, la fête de ce saint est fixée au 19 septembre. On est tenté de retrouver son nom dans un certain nombre de toponymes occitans (Saint-Genès 33, 63 ; Saint-Geniès 24, 34, 31,30, 34 ; Saint-Geniez 04, 19, 12) En fait, dans la plupart des cas, il s’agit de saint Genès, martyr auvergnat qui se fête le 28 octobre et dont on retrouve un peu partout le nom sous les formes Genest, Genis, Genix.

    « Lo temps vai e ven e vira per mes per jorns e per ans… » escriviá Bernat de Ventadorn, quò fai quauques 800 ans ! Lo temps a contunhat de virar e arribam en 2014. Mas qui pòt èsser segur que quo es aquí que comença l’annada ? Si lo temps vira coma una ròda, degun sap onte comença la ròda. Una ròda quo a pas de riba e pas de fin. Per comptar los torns d’una ròda, vos li fau marcar un punt e comptar quantben de còps queu punt passa a la verticala. Per comptar lo temps, quo es parier : fau marcar un punt sus lo ceucle. Queu punt, quò fuguet pas totjorn mas aurá quo es lo prumier de genier, un jorn tot parier a la velha, un jorn coma los autres. Si lo volem marcar d’una peira blancha, lo devem rendre diferent. Coma far ? De tot temps, quand lo monde an vougut marcar un jorn, an creat daus rites. Au prumier de l’an, quò fuguet la questa daus guilhaneus, las estrenas. Puei las cartas de bona annada emb lor neu, lors pinhiers e lors palhetas argentadas. Uei, quo es de se mandar un « mail », de se potonar en beure dau champanhe sus los còps de mieja-nuech e de prener de las « bonas resolucions » que degun tendrá. Que quò será doman ? Ne’n sabem ren, mas i aurá ben quauque rite per de dire de pas virar… en ròda liure, sens saber onte anam. Alaidonc, segue lo rite, vos dise « bona annada » e remplace mon vielh calendier per lo noveu.

    Micheu Chapduelh

    Photo : Statue de Janus

     

  • Meitat-chen, meitat pòrc, prumiera emission de l'annada 2014

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan l'emission dau diumenc 05 de genier a 11oras 30 sur França Blu Perigòrd sera consacrada a de las nhòrlas, istòrias, bona umor e risoladas.

  • « Los sents de genier» per Micheu Chapduelh

    Micheu Chapduelh.jpg1er janvier : Jorn de l'an, prumier de l'an.(Cap d'an, testa d'an sont moins précis et peuvent désigner les premiers jours.) « Bonjorn, bon an ! Mas estrenas d'aqueste an ». Bonjour, bonne année. Mes étrennes pour cette année. Voici une formule de vœux manifestement intéressée… Variante lorsque la quête s’effectuait en groupe :

    « Bonjorn, bon an ! L’estrena vos damandam ».Bonjour, bonne année. Nous vous demandons l’étrenne. Plusieurs chansons de quête (los guilhaneus) sont connues pour cette date. Il serait trop long de les citer ici.

    « Bevem a l’an que ven, Se sem pas mai, que siam pas mens ».

    Buvons à l’an qui vient. Si nous ne sommes pas plus, que nous ne soyons pas moins. Formule de vœux traditionnelle. En voici une autre très usitée :

    « Bona annada, granada e acompanhada ».

    Bonne année grainée (féconde, prospère) et accompagnée. Les interprétations divergent sur cet accompagnement. Pour certains, il s’agit de ne pas être seul, d’avoir une bonne vie de couple, de famille, des amis.D’autres la formulent ainsi :

    « Bona annada, granada E de fòrça autras acompanhada ».

    Bonne année, prospère et accompagnée de nombreuses autres. Les plus indécis ajouteront : « acompanhada de tot çò que fau.» accompagnée de tout ce qu’il faut. Ce tout incluant évidemment l’argent et la santé.

    « Se fai solelh lo prumier de l’an, Aurem daus cacaus ».

    S’il fait soleil le jour de l’an, nous aurons des noix.

    Micheu Chapduelh