Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

Noms de famille d’origine germanique

Suite de la série de Jean-Claude Dugros sur les noms de personnes et de lieux d’origine germanique ainsi que leurs dérivés.

La racine germanique wald, waldan- fait référence à l'idée de valeur guerrière, du vieux haut-allemand waldan « gouverner ». Positionnée en fin de mot avec :

* avec gaut- « du nom du peuple des Goths » : Peuch-Godal au Bugue ; Goudal à Beynac, à Lavaur, à Vézac. Mais le mot occitan godal, prononcer /goudal / désigne « un imbécile, un nigaud ».

* avec gib- « don (qualité humaine) » : Le Bos-Gibaud à Dussac « le bois de Gibaud » ; Croix de Gibeaud à Grand-Brassac et le collectif classique Les Gibaudies à Notre-Dame-de-Sanilhac.

* avec grim- « cruel » : Chez Grimaud (à Vanxains), La Grimaudie à Bars. Grimaudou à Saint-Pardoux-et-Vielvic et à Salles-de-Belvès sont peut-être des diminutifs. 

* avec gund/gunt « lutte, combat » : La Gondie (à Blis-et-Born), à Saint-Martial-d’Albarède, La Croix de la Gondie à Saint-Raphaël et Les Gondies à Agonac) (forme ancienne Les Gaudies), sont des collectifs sur le nom de personne Gondin, diminutif en -in. La francisation fréquente en Gondy et Gondie s’explique par la non-prononciation du -n final en nord-occitan. 

Le Gondeau à Eyliac ; Magondau à Chalais et Magondeau à La Coquille sont à décomposer en mas (la ferme) e notre patronyme Gundwald : le mas de la famlille Gondau/Gondeau.

Les commentaires sont fermés.