Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

Le Fayaut : pas d’adeptes de zèle excessif dans le Bois de Fayaut, à Saint-Capraise-d'Eymet, pas plus qu’au Fayot, à Échourgnac, à Mialet et à Servanches, ou aux Fayots à Saint-Martin-de-Gurson. Il s’agit de dérivés de l’occitan fau (le hêtre) en faian, faiòu, francisés suivant la prononciation locale. La Fayotte, à Nastringues, est un diminutif. Sans oublier, avec ou sans article, les innombrables Faux, Fage, Faye, les diminutifs Fageolle, Fayolle, Fayette, etc. et l’étonnant Le Faux-Marié en Haute-Vienne, en fait deux arbres réunis à la base du tronc !

Joan-Claudi Dugros

Les commentaires sont fermés.