Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 2

  • Charvard en lutz , Cherval en lumière en occitan lundi 29 juillet 2024

    Charvard en lutz 2024.jpgBonser a totas e tots
    Nòstre espectacle en òc se debanara lo diluns 29 de julhet 2024.
    Se marcar es pas una obligacion, nos prendrem quitament los que se decidaran a l'asard, mas, per s'organisar un pitit pauc, quo es mielh de saber a pus pres quanben i aura de monde.
    Laidonc, podetz escrire un corric a chervalavenir@gmail.com o ben tot laissar un message sus mon telephonet au 06 82 84 40 10
    Merces a vautres de zu far saber,
    A leu leu,
    Murielle Truffy

     

    Bonjour à tous,
    Certains sont déjà inscrits à ce spectacle. J'ai une bonne nouvelle : les membres du bureau de l'association Cherval Avenir, dans le but de permettre au plus grand nombre d'entendre notre belle langue, ont décidé de faire un effort tarifaire sur la représentation en occitan,  en passant à 10 € le prix de la place à partir de 10 ans, celle entre 5 et 10 ans restant à 5 €.
    Et quel que soit leur âge, les élèves occitanistes   y assistent gratuitement.

    La diffusion de cette info risquant de faire grimper le nombre d'inscriptions, n'hésitez pas à réserver en écrivant à chervalavenir@gmail.com 

    Merci pour votre attention,
    Murielle Truffy

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    Le prélatin born- « source ; trou, cavité » est très présent dans nos régions ; Born, hameau de l'ancien diocèse de Périgueux, aujourd'hui dans le département de la Charente (Preceptoria de Borno en 1373), Born, (Eccl. de Born en 1252, Borpnum en 1345 (aujourd'hui Blis-et-Born), Born  à Firbeix (En las binadas de Born, au 12e s.), Born, à Salagnac (Borz en 1270), Born à Valojoux (Nemus voc. de Borno en 1493), Born des Champs à Sainte-Sabine-Born (Bornum, arch. Bajacensis, Born de Roquépine, Born des Combes en 1630, Born Deschampes en 1760), Bord à Saint-André-d’Allas (Bort en 1626, Bord en 1831 et les dérivés : Bourneix à Nanthiat, à Saint-Saud-Lacoussière (en 1660), Le Bourneix à Rouffignac-Saint-Cernin-de-Reilhac et les diminutifs Bournazel (du latin born-acellu), à Brantôme (Mas de Bornazel), à Lanquais (les Bournazelles), à Ligueux, à Preyssac d’Excideuil (Mayne de Bornazel en 1491, à Proissans, Le Bournel à Rouffignac-Saint-Cernin-de-Reilhac, Bournet à Fontaine (Priorat de Bournet), Chez Bournet à Saint-Martial-Viveyrol, Puy-Bournet à Marsac-sur-l’Isle, Le Bournet à Bertric-Burée (Borda de Bornet, au 13e s.), Le Bournet à Villetoureix, Font-Bourneys, à Cabans (Mansus de fon Borneys en 1521). 

  • Cronica de toponimia e patronimia per Joan-Claudi Dugros

    A l’entorn de l’aiga

    Suite de la série de toponymes occitans “autour de l’eau” par Jean-Claude Dugros.

    Poursuivons avec les points d'eau. L'occitan nauc « auge, baquet, abreuvoir » féminisé en nauca/naucha « auge, vasque de fontaine » a pu prendre une valeur métaphorique en s'appliquant au relief : La Nauca à Daglan (prononcer /lo naouko/), près du Céou, fait peut-être référence à un creux dans le terrain ou dans le ruisseau (P. Nollet). Autres toponymes Nauch à Mayac en 1199, Les Nauches  à Thiviers (La Noche), Les Noches à Angoisse, peut-être Naucon à Bezenac et le joli diminutif Nauchadou, moulin sur la Beune à Marcillac et à La Chapelle-Aubareil, .

    Les nombreux toponymes Le Bournat et dérivés, ont le sens populaire de « ruche » et, par extension, d’essaim d’abeilles. À l'origine, c’est le tronc d'arbre creux qui servait de ruche (recouvert d'une dalle de pierre !), qui servait aussi de canalisation primitive pour amener l'eau de la source dans le bassin, une « serve », d'où le sens de « trou », « creux », « trou plein d'eau, source ». Le Bournat et la Bourne sont du même champ étymologique.