Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Rubrica en Oc - Page 380

  • Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

    L’occitan pibol, prononcé /piboul/ (du latin populus) désigne le peuplier. On le trouve en toponymie dans La Font dels Pibols (la fontaine aux peupliers) à Saint-Cybranet, La Pibola à Daglan /piboulo/ (peuplier noir).

    Le toponyme La Piboulade /la piboulado/ qui désigne un bouquet ou une rangée de peupliers, est bien présent dans plusieurs communes du canton de Domme où Peter Nollet l’a relevé. On trouve la forme Pivoulade à Bézenac et La Pioulade à Belvès. Autre forme Cros du Pible à Siorac et Les Piples à Vendoire.

    À noter la forme gasconne Bioule /biwlé/ bien présente en Lot-et-Garonne et dans d’autres départements occitans.

    Joan-Claudi Dugros

  • "Espòrt d'Aqui" , sur les raquettes de neige

    Dans l'émission "Espòrt d'Aqui" sur octele.com, Estela Rosères nous emmène dans les Pyrénées du côté du Val d'Ossau, à Gourette, a 1400 m d'altitude avec un accompagnateur de montagne, Pèir Vidal.

    A visionner sur : https://www.octele.com/Esp-rts-aqui-las-raquetas-neu_fiche_1322.html

     

     

    Lien permanent Catégories : Espòrts
  • Samira El Hadrati, "de la presencia" occitana

    PC140446.JPGLa setmana passada, octele.com rodet mai d'un filmes un pauc pertot en Perigòrd : au PNR Périgord-Limousin a La Coquilha, au collegi Alienor d'Aquitania a Brantòsme, à Bordelha, au merchat de Nadau a Sarlat, a Perigüers...

    Avem rencontrat Samira El Hadrati encharjada de produccion chas octele.com. Son nom de familha vòu dire "de la presencia" , podem dire que ne'n manca pas, es capabla de menar mant'una vidas en mesme temps emb un ligam a totas quelas activitats: l'occitan.

    DG : Samira, podetz vos presentar?

    S E.H.: M'apele Samira El Hadrati, mon nom de familha vòu dire « de la presencia ». Sei nascuda a Vilafranca de Roerga en Avairon, onte la lenga es enquera plan viva. Ai començat l'occitan l'escòla mairala, ai seguit au collegi, au liceu. Ai fach dels estudis d'espòrt, de Karate, e ai continuat de l'aprener per correspondencia emb Renat Jurie. Aprep, ai fach dels estudis d'occitan a la facultat de lenga Joan-Jaurès au Miralh a Tolosa, en mesme temps, avia una entrepresa. Puei, ai ensanhat la lenga au collegi de Castel Nòu d'Ari, en Aude. Trabalhe emb l'òc dempuei totjorn.

    DG : Quora e coma avetz començat de trablahar emb octele.com ?

    S E.H.: Ai contactat Stéphane Valentin i a doas annadas d'aquò. Dins l'encastre de lor developament, Octele.com drubiguet un bureu a Tolosa, en mai de lo de Pau. Aura sei encargada de produccion e rodam de filmes un pauc pertot en regions Novela Aquitania e Occitania. Ad aqueste moment, avem de las comandas de l'OPLO, de nòstres partenaris coma lo Conselh departamentau de Dordonha. Nostras setmanas son plan activas e aquò es plan ben aital !

    DG : Per vos, que representa l'occitan ?

    S E.H.: Cò que representa l'occitan per ieu? L'occitan fa partida de mon identitat. La lenga apieja aquela legitimitat. Crese que sèm pas lo produch d'un sòl, sèm lo produch de l'accion que i menam.

    Les films tournés par octele.com en Périgòrd seront disponible en début d'année, nous aurons l'occasion d'y revenir.

    Denis Gilabert.

    Fotò: Samira El Hadrati a la Libraria Marbot de Perigüers e son texte qui-dejòs

    L'occitan per ieu, Samira El Hadrati20191221_09514064.jpg