Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Cronica de toponimia, per Joan-Claudi Dugros

Bouldoure, fontaine à Grun (attestée en 1541), Font-Bouldouyre à Cabans et à Gaulegeac, Bouldoyère, à Doissac, La Bouldouyre (Saint-Laurent-la-Vallée) (La Bouldoyre, forme ancienne) : c'est l'occitan boldoira [bulʼdujrɒ] prononcer /bouldouyro/ qui signifie fouillis, trouble, mêlée, confusion.

Ici le toponyme peut s'appliquer à de l'eau sale, bourbeuse, troublée.

Le sens figuré de bruyant, trouble, faiseur d'embarras, mauvais voisin, peut être à l'origine du nom de personne Bouldouyre.

Joan-Claudi Dugros

Les commentaires sont fermés.