Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Chaucidas dins los blats, lo noveu libre de Jan-Peire Reidi

JP Reidi.jpegEn français, «Chardons dans les blés »,c'est le nouveau livre en occitan de Jan-Peire Reidi, l'auteur du Chamin de la font, de Vilajalet, du lexique occitan trilingue, contributeur actif de Paraulas de Novelum et de notre blog. Depuis Javerlhac, l'écrivain lève le voile sur son dernier ouvrage. 

« Lo libre es un recuelh variat de textes corts, cronicas, sovenirs que fugueren escrichs pendant las doas darrieras annadas dins un libre de las quatre partidas. D'en prumier,« L'òme entre tot », presenta sieis textes sur l'òme e son ligam emb la natura, d'un biais actuau. « Entau fasent » parla de mon oncle, « l'òme que se sauvet » e de ma granda mair « la femna que tenia son reng » doas chausidas de vita plan diferentas. Lo texte« Tornar » es mai personau e sec mon chamin de vita que me menet un pauc pertot e fin finala, à l'endrech onte « sabias que tornarias ». La « set cronicas » parlan, de « chafres», de toponimia « noms de terras », mai de las chausas plan actualas coma « Lo merchat de Pueg'Gut » o « Gardarem los anglés ». Per 'chabar tornam parlar dau crime de Auta Faia, mas d'un biais diferent, ço que ne'n disian lo monde d'enlai, entre colera e culpabilitat ».

Voici un extrait de « Chaucidas dins los blats » que Jan-Peire Reidi nous a confié :

« Se’n veu pus gaire de chaucidas dins los blats. Los esserbants… Pertant, quo era plan nastre, las chaucidas. Un còp que avian ganhat una terra, òm cujava pas las far crebar. Dins lo temps, quand mestivavan a la faucilha, copavan l’erba que chaulhava lo blat e la laissavan sus lo terren. Quò fai que lo blat un còp ’massat era pròpe ; se’n trobava pus gaire, de chaucidas, dins quelas gròssas gerbas liadas emb una redòrta de palha de segle. Mas quand quò venguet per mestivar a la lierza, quelas plantas sauvatjas se troberen plan benaisas. Quò preniá tot, quela lieurza : las chaucidas, la niela, las quitas romdres. La machina espansilhava las gerbas sus l’estolha. Los mestivaires las ’trapavan per la ficela per las portar apilar. Las espinas de chaucida fissavan lo dessus de lurs dets plejats. Pausavan una vintena de gerbas en crotz, lo cuu en defòra e las espijas en dedins, e zo coifavan d’una o de tres gerbas»...

"Chaucidas dins los blats », de Jan-Peire Reidi, 110 pages, 13€, disponible aux Edicions dau Chamin de Sent Jaume, Royer, 87380 Meuzac.

Denis Gilabert.

Les commentaires sont fermés.