Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

"V'autres que m'avetz tuada": lo noveu roman policier de Joan Ganhaire

SDC14870.JPGUn mois après la sortie de « Los braves jorns de Perdilhota » et dans un genre littéraire différent, Joan Ganhaire nous propose son nouveau roman policier en occitan «  V'autres que m'avetz tuada »( vous qui m'avez tuée). L'avem rencontrat per nos en parlar. « Quo es un policier classic, coma sovent d'apres una istòria vertadiera que se passa dins una clinica, au jorn d'uei a Maraval . Lo commissari Darnaudguilhem, que coneissem desjà ( de legir « Sorne Trasluc » e « Las tòrnas de Giraudon ») e son equipa de fodinaires an de que migrar. Lo medecin Cabanel, director de la clinica e l'anatòmòpatologista son trobats assassinats. Los inspectors troban lo pistolet du murtre rasis la tuairitz , mas surpresa , la femna es morta ela tanben, fuguet matrassada! Lo misteri s'espessit : qui l'a tuada e perqué ?Quo es ço qu'anem veire... » Coma de costuma, queu libre es plan ben documentat sur queu monde medicau que l'autor coneis tant bien e un còp de mai surprend lo legeire per son realisme e sa richessa de vocabulari. Comment l'auteur s'y prend-il ? « Escrire entau un libre me prend una annada. Comence d'escrire quante ai la fin. Per un policier, fau avançar emb rigor, far de la faussas dralhas, gardar la logica et mantener lo suspense. Mas, i a pas nonmas l'intringa policiera , los personatges an lor importança tanben : los personatges recurants, Le Goff, Riublandon, Masdelbòsc, mas tanben d'autres secondaris o importants. Fau de temps en temps botar una scena risolenta per destendre l'atmosfera, dins una istòria òrra entau ! Ai desjà la matiera per los dos propchans libres. »ço-ditz l'autor prolific.« On peut tout dire et tout écrire en occitan : policier, roman de gare, poésie, chroniques, contes... ». On peut aussi tout lire, commençons par celui-ci ! « V'autres que m'avetz tuada », disponible chez votre libraire ou chez IEO Novelum, 95 route de Bordeaux, 24430 Marsac sur l'Isle au prix de 15€ + frais de port 2,50€.(cf l'extrait sur notre blog).

Denis Gilabert

Les commentaires sont fermés.